Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castle on the Hill
Schloss auf dem Hügel
OTHER
RECORDINGS
ANDERE
AUFNAHMEN
PEOPLE
ALSO
SEARCH
FOR
LEUTE
SUCHEN
AUCH
NACH
When
I
was
six
years
old
I
broke
my
leg
Als
ich
sechs
Jahre
alt
war,
brach
ich
mir
das
Bein.
I
was
running
from
my
brother
and
his
friends
Ich
rannte
vor
meinem
Bruder
und
seinen
Freunden
davon
And
tasted
the
sweet
perfume
of
the
mountain
grass
I
rolled
down
und
schmeckte
den
süßen
Duft
des
Bergrases,
als
ich
herunterrollte.
I
was
younger
then,
take
me
back
to
when
I
Ich
war
jünger
damals,
bring
mich
zurück
zu
der
Zeit,
als
ich...
Found
my
heart
and
broke
it
here
Mein
Herz
hier
fand
und
es
brach.
Made
friends
and
lost
them
through
the
years
Freunde
fand
und
sie
über
die
Jahre
verlor.
And
I've
not
seen
the
roaring
fields
in
so
long,
I
know
I've
grown
Und
ich
habe
die
tosenden
Felder
so
lange
nicht
gesehen,
ich
weiß,
ich
bin
erwachsen
geworden,
But
I
can't
wait
to
go
home
aber
ich
kann
es
kaum
erwarten,
nach
Hause
zu
kommen.
I'm
on
my
way
Ich
bin
auf
dem
Weg.
Driving
at
ninety
down
those
country
lanes
Fahre
mit
neunzig
Sachen
die
Landstraßen
entlang,
Singing
to
"Tiny
Dancer"
singe
zu
"Tiny
Dancer",
And
I
miss
the
way
you
make
me
feel,
and
it's
real
und
ich
vermisse
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
Liebling,
und
es
ist
echt.
We
watched
the
sunset
over
the
castle
on
the
hill
Wir
sahen
den
Sonnenuntergang
über
dem
Schloss
auf
dem
Hügel.
Fifteen
years
old
and
smoking
hand-rolled
cigarettes
Fünfzehn
Jahre
alt
und
rauche
handgedrehte
Zigaretten.
Running
from
the
law
through
the
Renne
vor
dem
Gesetz
durch
die
Backfields
and
getting
drunk
with
my
friends
Hinterfelder
und
betrinke
mich
mit
meinen
Freunden.
Had
my
first
kiss
on
a
Friday
night,
Hatte
meinen
ersten
Kuss
an
einem
Freitagabend,
I
don't
reckon
that
I
did
it
right
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
richtig
gemacht
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Levin, Ed Sheeran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.