Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billie Eilish and FINNEAS on BIRDS OF A FEATHER
Billie Eilish und FINNEAS über BIRDS OF A FEATHER
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
'Til
I'm
in
the
grave'
Bis
ich
im
Grab
liege
'Til
I
rot
away
Bis
ich
verrotte
Dead
and
buried
Tot
und
begraben
'Til
I'm
in
the
casket
you
carry
Bis
ich
in
dem
Sarg
liege,
den
du
trägst
I'm
going
too,
uh
Gehe
ich
auch,
uh
'Cause
it
was
always
you,
alright
Weil
du
es
immer
warst,
okay
And
if
I'm
turning
blue
Und
wenn
ich
blau
anlaufe
Please
don't
save
me
Bitte
rette
mich
nicht
Nothing
left
to
lose
without
my
baby
Nichts
mehr
zu
verlieren
ohne
meinen
Liebling
Birds
of
a
feather
Wie
Pech
und
Schwefel
We
should
stick
together,
I
know
Wir
sollten
zusammenhalten,
ich
weiß
I
said
I'd
never
think
Ich
sagte,
ich
würde
nie
denken
I
wasn't
better
alone
Dass
ich
alleine
nicht
besser
dran
wäre
Can't
change
the
weather
Kann
das
Wetter
nicht
ändern
Might
not
be
forever
Vielleicht
nicht
für
immer
But
if
it's
forever,
it's
even
better
Aber
wenn
es
für
immer
ist,
ist
es
noch
besser
I
don't
know
what
Ich
weiß
nicht,
was
I
don't
think
I
could
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
Love
you
more
Dich
mehr
lieben
könnte
It
might
not
be
long
Es
mag
nicht
lange
sein
But
baby,
I
Aber
Liebling,
ich
I'll
love
you
'til
the
day
Ich
werde
dich
lieben
bis
zum
Tag
That
I
die
An
dem
ich
sterbe
'Til
the
day
that
I
die
Bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
'Til
the
light
leaves
Bis
das
Licht
Leaves
my
eyes
Meine
Augen
verlässt
'Til
the
day
that
I
die
Bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe
I
want
you
to
see,
hmm
Ich
will,
dass
du
siehst,
hmm
How
you
look
to
me,
hmm
Wie
du
auf
mich
wirkst,
hmm
You
wouldn't
believe
Du
würdest
es
nicht
glauben
If
I
told
ya
Wenn
ich
es
dir
sagen
würde
You
would
keep
Du
würdest
behalten
The
compliments
I
throw
ya
Die
Komplimente,
die
ich
dir
mache
But
you're
full
of
shit,
uh
Aber
du
redest
Unsinn,
uh
Tell
me
it's
a
bit,
ohh
Sag
mir,
dass
es
nur
ein
Scherz
ist,
ohh
Say
you
don't
see
it
Sag,
dass
du
es
nicht
siehst
Your
mind's
polluted
Dein
Verstand
ist
vernebelt
Say
you
wanna
quit
Sag,
du
willst
aufhören
Don't
be
stupid
Sei
nicht
dumm
And
I
don't
know
what
Und
ich
weiß
nicht,
was
I
don't
think
I
could
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
Love
you
more
Dich
mehr
lieben
könnte
It
might
not
be
long
Es
mag
nicht
lange
sein
But
baby,
I
Aber
Liebling,
ich
Don't
wanna
say
goodbye
Will
mich
nicht
verabschieden
Birds
of
a
feather
Wie
Pech
und
Schwefel
We
should
stick
together,
I
know
Wir
sollten
zusammenhalten,
ich
weiß
('til
the
day
that
I
die)
(bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe)
I
said
I'd
never
think,
I
wasn't
better
alone
Ich
sagte,
ich
würde
nie
denken,
ich
wäre
alleine
nicht
besser
dran
('til
the
light
leaves
my
eyes)
(bis
das
Licht
meine
Augen
verlässt)
Can't
change
the
weather,
might
not
be
forever
Kann
das
Wetter
nicht
ändern,
vielleicht
nicht
für
immer
('til
the
day
that
I
die)
(bis
zum
Tag,
an
dem
ich
sterbe)
But
if
it's
forever,
it's
even
better
Aber
wenn
es
für
immer
ist,
ist
es
noch
besser
I
knew
you
in
another
life
Ich
kannte
dich
in
einem
anderen
Leben
You
had
the
same
Du
hattest
denselben
Look
in
your
eyes
Blick
in
deinen
Augen
I
love
you,
don't
act
surprise
Ich
liebe
dich,
tu
nicht
überrascht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.