Billie Eilish - Billie Eilish and FINNEAS on CHIHIRO - перевод текста песни на немецкий

Billie Eilish and FINNEAS on CHIHIRO - Billie Eilishперевод на немецкий




Billie Eilish and FINNEAS on CHIHIRO
Billie Eilish und FINNEAS über CHIHIRO
It was the coldest of lunch and uh!
Es war das kälteste Mittagessen und äh!
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
And uh, bridge of chihiro
Und äh, Brücke von Chihiro
But at the time, it didn't (it was fragments)
Aber zu der Zeit, tat es das nicht (es waren Fragmente)
It was nothing to tell us what was gonna
Es war nichts, was uns sagen konnte, was passieren würde
That it was gonna be great eventually
Dass es irgendwann großartig werden würde
And so we felt kinda like, what are we doing like
Und so fühlten wir uns irgendwie so, was machen wir da eigentlich
I don't know how we are gonna do this
Ich weiß nicht, wie wir das machen sollen
And I remember there was one night
Und ich erinnere mich, es gab eine Nacht
It was like raining or something and
Es regnete oder so und
Finneas tonight had like a big fight about
Finneas, wir hatten heute Abend einen großen Streit über
Context and subject matter was the big fight
Kontext und Thema war der große Streit
We've been writing this fragments of stuffs
Wir haben diese Fragmente von Sachen geschrieben
But this was the jag I was on that night
Aber das war der Trip, auf dem ich in dieser Nacht war
Was like subject wise
War so themenmäßig
I'm not being led into what you're actually feeling
Ich werde nicht dazu verleitet, was du tatsächlich fühlst
And I think that they're real guards up
Und ich denke, da sind echte Schutzwälle oben
Often times in your life you're going trough the thing
Oftmals im Leben gehst du durch die Sache
You're going to write about
Über die du später schreiben wirst
Later and that was for sure happening to be
Und das ist mir zu der Zeit sicher passiert
At that point in time
Zu diesem Zeitpunkt
I remember like we just had this argument of me
Ich erinnere mich, wir hatten einfach diesen Streit, in dem ich
Being like just say how you feel
Sagte: Sag einfach, wie du dich fühlst
And let's create a song about whatever
Und lass uns einen Song darüber schreiben, was auch immer
You're scared about feeling
Du Angst hast zu fühlen, mein Lieber.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.