Текст и перевод песни Billie Eilish - Billie Eilish and FINNEAS on THE GREATEST
Billie Eilish and FINNEAS on THE GREATEST
Билли Айлиш и FINNEAS о песне THE GREATEST
To
us
the
greatest
is
kind
of
like
Для
нас
«The
greatest»
– это
как
будто…
The
heart
of
the
album,
it
really
completes
the
whole
thing
i
think
Сердце
альбома,
мне
кажется,
именно
эта
песня
делает
его
цельным.
And
also
when
we
made
it
that
was
like
the
turning
point
И
ещё,
когда
мы
её
писали,
это
был
своего
рода
поворотный
момент.
Everything
went
pretty
well
after
that
После
этого
всё
пошло
довольно
хорошо.
Everything
went
very
well
after
that
Всё
пошло
очень
хорошо
после
этого.
It
just
kinda
woke
us
back
Это
как
будто
нас
разбудило.
Yes,
also
we
wrote
it
when
Billie
had
her
like
Да,
и
ещё
мы
написали
её,
когда
у
Билли
как
раз…
I
think
Billie
went
from
living
life
to
understanding
it
Мне
кажется,
в
тот
момент
Билли
перешла
от
просто
жизни
к
её
пониманию.
At
that
moment
В
тот
самый
момент.
It's
like
really
hard
to
see
what's
going
on
until
Очень
сложно
понять,
что
происходит,
пока…
Well,
until
after
and
i
think
that
this
was
like
Ну,
пока
это
не
закончится,
и,
мне
кажется,
это
был
как
раз…
The
first
day
really
that
I
was
able
to
be
honest
Первый
день,
когда
я
смогла
быть
честной.
And
I
was
like
scared
to
be
honest
before
that
and
also
А
до
этого
я
боялась
быть
честной,
и
ещё…
It's
really
hard
to
feel
hurt
by
someone
who
you
love
so
much
Очень
сложно
чувствовать
боль
от
того,
кого
ты
так
сильно
любишь.
And
who
is
like
a
person
you
like
almost
died
for
like
a
person
От
человека,
за
которого
ты,
можно
сказать,
чуть
не
умерла,
к
которому…
Who
you
really
have
no
ill
will
to
К
которому
у
тебя
нет
никакой
неприязни.
Like
complete
like
it's
a
tough
thing
Это
как
будто…
очень
тяжело.
But
when
you
realize
you're
willing
to
go
Но
когда
ты
понимаешь,
что
готова
идти
туда,
Somewhere
that
someone
else
says
Куда
скажет
кто-то
другой…
It's
so
devastating
and
everybody
has
been
Это
так
больно,
и
каждый
сталкивался
In
some
dynamics
in
their
life
С
подобной
динамикой
в
своей
жизни.
In
their
relationship
like
that
but
like
when
you
В
своих
отношениях,
но…
когда
ты
Realize
that
you'd
sacrifice
and
wear
yourself
out
Осознаёшь,
что
жертвуешь
собой,
выматываешься,
And
compromise
all
this
things
then
you
realize
Идёшь
на
все
эти
компромиссы,
тогда
ты
понимаешь,
That
you're,
the
person
that
you're
in
love
is
Что
человек,
которого
ты
любишь,
Not
making
those
sacrifices
Не
идёт
на
такие
жертвы.
And
it's
not
in
that
area
И
не
находится
с
тобой
рядом.
To
me
that's
what
that
song
is
about
Мне
кажется,
именно
об
этом
эта
песня.
It's
like
so
kinda
like,
you
don't
even
Это
как
бы…
ты
даже
не…
You
don't
even
wanna
know
how
lonely
this
is
Ты
даже
не
хочешь
знать,
насколько
здесь
одиноко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.