Billie Eilish - CHIHIRO - перевод текста песни на немецкий

CHIHIRO - Billie Eilishперевод на немецкий




CHIHIRO
CHIHIRO
To take my love away
Um meine Liebe wegzunehmen
When I come back around, will I know what to say?
Wenn ich zurückkomme, werde ich dann wissen, was ich sagen soll?
Said you won't forget my name
Sagtest, du wirst meinen Namen nicht vergessen
Not today, not tomorrow
Nicht heute, nicht morgen
Kinda strange, feelin' sorrow
Irgendwie seltsam, fühle mich traurig
I got change (yup), you could borrow (borrow)
Ich habe Wechselgeld (ja), du könntest es leihen (leihen)
When I come back around, will I know what to say?
Wenn ich zurückkomme, werde ich dann wissen, was ich sagen soll?
Not today, maybe tomorrow
Nicht heute, vielleicht morgen
Open up the door, can you open up the door?
Öffne die Tür, kannst du die Tür öffnen?
I know you said before you can't cope with any more
Ich weiß, du sagtest vorher, du kannst nicht mehr ertragen
You told me it was war, said you'd show me what's in store
Du sagtest mir, es sei Krieg, sagtest, du würdest mir zeigen, was bevorsteht
I hope it's not for sure, can you open up the door?
Ich hoffe, es ist nicht sicher, kannst du die Tür öffnen?
Did you take
Hast du
My love away
Meine Liebe weggenommen
From me? Me
Von mir? Mir
Me
Mir
Saw your seat at the counter when I looked away
Sah deinen Platz an der Theke, als ich wegschaute
Saw you turn around, but it wasn't your face
Sah, wie du dich umdrehtest, aber es war nicht dein Gesicht
Said, "I need to be alone now, I'm takin' a break"
Sagte: "Ich muss jetzt allein sein, ich mache eine Pause"
How come when I returned, you were gone away?
Wie kommt es, dass du weg warst, als ich zurückkam?
I don't, I don't know why I called
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, warum ich angerufen habe
I don't know you at all
Ich kenne dich überhaupt nicht
I don't know you
Ich kenne dich nicht
Not at all
Überhaupt nicht
I don't, I don't know why I called
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, warum ich angerufen habe
I don't know you at all
Ich kenne dich überhaupt nicht
I don't know you
Ich kenne dich nicht
Did you take
Hast du
My love away
Meine Liebe weggenommen
From me? Me
Von mir? Mir
And that's when you found me
Und da hast du mich gefunden
I was waitin' in the garden
Ich wartete im Garten
Contemplatin', beg your pardon
Nachdenklich, bitte um Verzeihung
But there's a part of me that recognizes you
Aber es gibt einen Teil von mir, der dich erkennt
Do you feel it too?
Fühlst du es auch?
When you told me it was serious
Als du mir sagtest, es sei ernst
Were you serious? Mm
Warst du ernst? Mm
They told me they were only curious
Sie sagten mir, sie seien nur neugierig
Now it's serious, hm
Jetzt ist es ernst, hm
Open up the door, can you open up the door?
Öffne die Tür, kannst du die Tür öffnen?
I know you said before you can't cope with any more
Ich weiß, du sagtest vorher, du kannst nicht mehr ertragen
You told me it was war, said you'd show me what's in store
Du sagtest mir, es sei Krieg, sagtest, du würdest mir zeigen, was bevorsteht
I hope it's not for sure, can you open up the door?
Ich hoffe, es ist nicht sicher, kannst du die Tür öffnen?
Wringing my hands in my lap
Ringe meine Hände in meinem Schoß
And they tell me it's all been a trap
Und sie sagen mir, es war alles eine Falle
And you don't know if you'll make it back
Und du weißt nicht, ob du es zurück schaffst
I said, "No, don't say that"
Ich sagte: "Nein, sag das nicht"
(Wringing my hands in my lap)
(Ringe meine Hände in meinem Schoß)
(Tell me it's all been a trap)
(Sag mir, es war alles eine Falle)
(Don't know if you'll make it back)
(Weiß nicht, ob du es zurück schaffst)
(I said, "No, don't say that")
(Ich sagte: "Nein, sag das nicht")
(Wringing my hands in my lap)
(Ringe meine Hände in meinem Schoß)
(Tell me it's all been a trap)
(Sag mir, es war alles eine Falle)
(Don't know if you'll make it back)
(Weiß nicht, ob du es zurück schaffst)
(No, don't say that)
(Nein, sag das nicht)
Hm-hm
Hm-hm





Авторы: Finneas Baird O'connell, Billie Eilish O'connell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.