Текст и перевод песни Billie Eilish - CHIHIRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
take
my
love
away
Чтобы
забрать
мою
любовь
When
I
come
back
around,
will
I
know
what
to
say?
Когда
я
вернусь,
буду
ли
я
знать,
что
сказать?
Said
you
won't
forget
my
name
Сказала,
что
не
забудешь
моё
имя
Not
today,
not
tomorrow
Ни
сегодня,
ни
завтра
Kinda
strange,
feelin'
sorrow
Как-то
странно
чувствовать
печаль
I
got
change
(yup),
you
could
borrow
(borrow)
У
меня
есть
мелочь
(ага),
ты
можешь
занять
(занять)
When
I
come
back
around,
will
I
know
what
to
say?
Когда
я
вернусь,
буду
ли
я
знать,
что
сказать?
Not
today,
maybe
tomorrow
Ни
сегодня,
может
быть
завтра
Open
up
the
door,
can
you
open
up
the
door?
Открой
дверь,
ты
можешь
открыть
дверь?
I
know
you
said
before
you
can't
cope
with
any
more
Я
знаю,
ты
уже
говорила,
что
больше
не
можешь
с
этим
справиться
You
told
me
it
was
war,
said
you'd
show
me
what's
in
store
Ты
сказала
мне,
что
это
война,
сказал,
что
покажешь,
что
меня
ждёт
I
hope
it's
not
for
sure,
can
you
open
up
the
door?
Я
надеюсь,
что
это
не
точно,
ты
можешь
открыть
дверь?
My
love
away
Моя
любовь
прочь
Saw
your
seat
at
the
counter
when
I
looked
away
Видела,
как
ты
сидела
за
стойкой,
когда
я
отвернулась
Saw
you
turn
around,
but
it
wasn't
your
face
Видела,
как
ты
повернулась,
но
это
было
не
твое
лицо
Said,
"I
need
to
be
alone
now,
I'm
takin'
a
break"
Сказала:
"Мне
нужно
быть
одной,
у
меня
перерыв"
How
come
when
I
returned,
you
were
gone
away?
Почему,
когда
я
вернулась,
тебя
уже
не
было?
I
don't,
I
don't
know
why
I
called
Я
не
знаю,
не
знаю,
зачем
я
позвонила
I
don't
know
you
at
all
Я
тебя
совсем
не
знаю
I
don't
know
you
Я
не
знаю
тебя
I
don't,
I
don't
know
why
I
called
Я
не
знаю,
не
знаю,
зачем
я
позвонила
I
don't
know
you
at
all
Я
тебя
совсем
не
знаю
I
don't
know
you
Я
не
знаю
тебя
My
love
away
Моя
любовь
прочь
And
that's
when
you
found
me
И
тогда
ты
нашла
меня
I
was
waitin'
in
the
garden
Я
ждала
в
саду
Contemplatin',
beg
your
pardon
Размышляла,
прошу
прощения
But
there's
a
part
of
me
that
recognizes
you
Но
какая-то
часть
меня
узнала
тебя
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь
When
you
told
me
it
was
serious
Когда
ты
сказала
мне,
что
все
серьезно
Were
you
serious?
Mm
Ты
была
серьезна?
Мм
They
told
me
they
were
only
curious
Они
сказали
мне,
что
им
просто
интересно
Now
it's
serious,
hm
Теперь
это
серьёзно,
мм
Open
up
the
door,
can
you
open
up
the
door?
Открой
дверь,
ты
можешь
открыть
дверь?
I
know
you
said
before
you
can't
cope
with
any
more
Я
знаю,
ты
уже
говорила,
что
больше
не
можешь
с
этим
справиться
You
told
me
it
was
war,
said
you'd
show
me
what's
in
store
Ты
сказала
мне,
что
это
война,
сказал,
что
покажешь,
что
меня
ждёт
I
hope
it's
not
for
sure,
can
you
open
up
the
door?
Я
надеюсь,
что
это
не
точно,
ты
можешь
открыть
дверь?
Wringing
my
hands
in
my
lap
Сжимаю
руки
на
коленях
And
they
tell
me
it's
all
been
a
trap
И
ты
говоришь
мне,
что
все
это
было
ловушкой
And
you
don't
know
if
you'll
make
it
back
И
ты
не
знаешь,
сможешь
ли
вернуться
I
said,
"No,
don't
say
that"
Я
сказал:
"Нет,
не
говори
так"
(Wringing
my
hands
in
my
lap)
Сжимаю
руки
на
коленях
(Tell
me
it's
all
been
a
trap)
(Скажи
мне,
что
это
все
была
ловушка)
(Don't
know
if
you'll
make
it
back)
(Не
знаю,
вернешься
ли
ты)
(I
said,
"No,
don't
say
that")
Я
сказал:
"Нет,
не
говори
так"
(Wringing
my
hands
in
my
lap)
Сжимаю
руки
на
коленях
(Tell
me
it's
all
been
a
trap)
(Скажи
мне,
что
это
все
была
ловушка)
(Don't
know
if
you'll
make
it
back)
(Не
знаю,
вернешься
ли
ты)
(No,
don't
say
that)
("Нет,
не
говори
так")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finneas Baird O'connell, Billie Eilish O'connell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.