Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
talk
right
now
Ich
will
jetzt
nicht
reden
I
just
wanna
watch
TV
Ich
will
nur
fernsehen
I'll
stay
in
the
pool
and
drown
Ich
bleibe
im
Pool
und
ertrinke
So
I
don't
have
to
watch
you
leave
Damit
ich
nicht
zusehen
muss,
wie
du
gehst
I
put
on
"Survivor",
just
to
watch
somebody
suffer
Ich
schalte
"Survivor"
ein,
nur
um
jemanden
leiden
zu
sehen
Maybe
I
should
get
some
sleep
Vielleicht
sollte
ich
etwas
schlafen
Sinking
in
the
sofa
while
they
all
betray
each
other
Versinke
im
Sofa,
während
sie
sich
alle
gegenseitig
verraten
What's
the
point
of
anything?
Was
ist
der
Sinn
von
irgendetwas?
All
of
my
friends
are
missing
again
Alle
meine
Freunde
sind
wieder
verschwunden
That's
what
happens
when
you
fall
in
love
Das
passiert,
wenn
man
sich
verliebt
You
don't
have
the
time,
you
leave
them
all
behind
Man
hat
keine
Zeit,
man
lässt
sie
alle
zurück
You
tell
yourself
it's
fine,
you're
just
in
love
Man
redet
sich
ein,
es
sei
in
Ordnung,
man
ist
nur
verliebt
Don't
know
where
you
are
right
now
Weiß
nicht,
wo
du
gerade
bist
Did
you
see
me
on
TV?
Hast
du
mich
im
Fernsehen
gesehen?
I'll
try
not
to
starve
myself
Ich
werde
versuchen,
mich
nicht
verhungern
zu
lassen
Just
because
you're
mad
at
me
Nur
weil
du
sauer
auf
mich
bist
And
I'll
be
in
denial
for
at
least
a
little
while
Und
ich
werde
es
leugnen,
zumindest
für
eine
Weile
What
about
the
plans
we
made?
Was
ist
mit
den
Plänen,
die
wir
gemacht
haben?
The
internet's
gone
wild
watching
movie
stars
on
trial
Das
Internet
dreht
durch,
schaut
Filmstars
im
Prozess
zu
While
they're
overturning
Roe
v.
Wade
Während
sie
Roe
v.
Wade
kippen
Now
all
of
my
friends
are
missing
again
Jetzt
sind
alle
meine
Freunde
wieder
verschwunden
'Cause
that's
what
happens
when
you
fall
in
love
Denn
das
passiert,
wenn
man
sich
verliebt
You
don't
have
the
time,
you
leave
them
all
behind
Man
hat
keine
Zeit,
man
lässt
sie
alle
zurück
And
you
tell
yourself
it's
fine,
you're
just
in
love
Und
man
redet
sich
ein,
es
sei
in
Ordnung,
man
ist
nur
verliebt
And
I
don't
get
along
with
anyone
Und
ich
komme
mit
niemandem
klar
Maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
bin
ich
das
Problem
Maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
bin
ich
das
Problem
Maybe
I,
maybe
I,
maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
ich,
vielleicht
ich,
vielleicht
bin
ich
das
Problem
Maybe
I,
maybe
I,
maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
ich,
vielleicht
ich,
vielleicht
bin
ich
das
Problem
Maybe
I,
maybe
I,
maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
ich,
vielleicht
ich,
vielleicht
bin
ich
das
Problem
Maybe
I,
maybe
I,
maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
ich,
vielleicht
ich,
vielleicht
bin
ich
das
Problem
Maybe
I,
maybe
I,
maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
ich,
vielleicht
ich,
vielleicht
bin
ich
das
Problem
Maybe
I,
maybe
I,
maybe
I'm
the
problem
Vielleicht
ich,
vielleicht
ich,
vielleicht
bin
ich
das
Problem
Baby,
I,
baby,
I,
baby,
I'm
the
problem
Baby,
ich,
Baby,
ich,
Baby,
ich
bin
das
Problem
Baby,
I,
baby,
I,
baby,
I'm
the
problem
Baby,
ich,
Baby,
ich,
Baby,
ich
bin
das
Problem
Baby,
I,
baby,
I,
baby,
I'm
the
problem
Baby,
ich,
Baby,
ich,
Baby,
ich
bin
das
Problem
Baby,
I,
baby,
I,
baby,
I'm
the
problem
Baby,
ich,
Baby,
ich,
Baby,
ich
bin
das
Problem
Baby,
I,
baby,
I,
baby,
I'm
the
problem
Baby,
ich,
Baby,
ich,
Baby,
ich
bin
das
Problem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finneas Baird O'connell, Billie Eilish O'connell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.