Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely
grief
is
hounding
me
Einsamer
Kummer
verfolgt
mich
Like
the
lonely
shadow
hounding
me
Wie
ein
schwermütiger
Schatten,
der
mich
verfolgt
It′s
always
there,
just
out
of
sight
Er
ist
immer
da,
nur
außer
Sicht
Like
a
frightening
dream
on
a
lightening
night
Wie
ein
furchterregender
Traum
in
einer
Gewitternacht
Lonely
wind
cries
out
my
name
Einsamer
Wind
weint
meinen
Namen
Sad
as
haunted
music
in
the
rain
Traurig
wie
geisterhafte
Musik
im
Regen
It's
born
of
grief
and
born
of
woe
Er
ist
aus
Kummer
und
Leid
geboren
But
I
hear
it
call
and
I′ve
got
to
go
Doch
ich
höre
ihn
rufen
und
muss
gehen
Where
can
I
be
headed
for?
Wohin
kann
ich
gerichtet
sein?
The
blues
crawled
in
my
door
Der
Blues
kroch
in
meine
Tür
To
lick
my
heart
once
more
Um
mein
Herz
noch
einmal
zu
lecken
Love
lives
in
a
lonely
land
Liebe
lebt
in
einem
einsamen
Land
Where
there's
no
helping
hand
to
understand
Wo
es
keine
helfende
Hand
gibt,
die
versteht
Why
does
it
bring
this
ache
to
me?
Warum
bringt
es
diesen
Schmerz
zu
mir?
Why
it
don't
matter
why
Warum
spielt
das
keine
Rolle?
I
only
know
misery
Ich
weiß
nur,
dass
Elend
Has
to
be
part
of
me
Ein
Teil
von
mir
sein
muss
Never
hope
to
count
on
love
Hoffe
niemals,
auf
Liebe
zu
zählen
To
be
a
partner
of
that
heaven
up
above
Um
Teil
des
Himmels
dort
oben
zu
sein
Never
hope
to
understand
Hoffe
niemals,
zu
verstehen
Love
is
a
barren
land
Liebe
ist
ein
ödes
Land
A
lonely
land
Ein
einsames
Land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.