Текст и перевод песни Billie Holiday - Baby, I Don't Cry Over You - 1991 Box Set Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, I Don't Cry Over You - 1991 Box Set Version
Детка, я по тебе не плачу - Версия бокс-сета 1991
Had
my
lunch
all
alone
Пообедала
в
одиночестве,
Waited
for
you
to
phone
Ждала
твоего
звонка.
Said
you'd
call
me
at
two
Сказал,
позвонишь
в
два,
So
at
about
twenty
of
three
Так
что
где-то
без
двадцати
три
I
had
cocktails
with
Lee
Я
пила
коктейли
с
Ли.
Baby,
I
don't
cry
over
you
Детка,
я
по
тебе
не
плачу.
Stood
me
up
in
the
rain
Продинамил
меня
под
дождем,
Tried
to
hurt
me
again
Пытался
сделать
мне
больно
опять.
Bet
you
thought
I'd
be
blue
Держу
пари,
ты
думал,
мне
будет
грустно.
I
went
out
to
a
show
Я
пошла
на
шоу
With
a
swell
guy
named
Joe
С
отличным
парнем
по
имени
Джо.
Baby,
I
don't
cry
over
you
Детка,
я
по
тебе
не
плачу.
These
foolish
games
you
keep
playing
Эти
глупые
игры,
в
которые
ты
играешь,
Might
work
with
somebody
else
Могут
сработать
с
кем-то
другим.
Well
I
could
have
told
you
right
from
the
start
Ну,
я
могла
бы
сказать
тебе
с
самого
начала,
No
man
is
man
enough
to
break
my
heart
Ни
один
мужчина
не
настолько
мужчина,
чтобы
разбить
мне
сердце.
If
you
don't
come
tonight
Если
ты
не
придешь
сегодня
вечером,
Think
you'll
give
me
a
fright
Думаешь,
ты
меня
напугаешь?
Tell
you
what
I
will
do
Скажу
тебе,
что
я
сделаю:
I'll
put
on
my
best
gown
Я
надену
свое
лучшее
платье
And
go
painting
this
town
И
пойду
развлекаться
в
город.
Baby,
I
don't
cry
over
you
Детка,
я
по
тебе
не
плачу.
These
foolish
games
you
keep
playing
Эти
глупые
игры,
в
которые
ты
играешь,
Might
work
with
somebody
else
Могут
сработать
с
кем-то
другим.
Well
I
could
have
told
you
right
from
the
start
Ну,
я
могла
бы
сказать
тебе
с
самого
начала,
No
man
is
man
enough
to
break
my
heart
Ни
один
мужчина
не
настолько
мужчина,
чтобы
разбить
мне
сердце.
If
you
don't
come
tonight
Если
ты
не
придешь
сегодня
вечером,
Think
you'll
give
me
a
fright
Думаешь,
ты
меня
напугаешь?
Tell
you
what
I
will
do
Скажу
тебе,
что
я
сделаю:
I'll
put
on
my
best
gown
Я
надену
свое
лучшее
платье
And
go
painting
this
town
И
пойду
развлекаться
в
город.
Baby,
I
don't
cry
over
you
Детка,
я
по
тебе
не
плачу.
Listen,
Jack,
you're
sweet
Jill
Слушай,
Джек,
ты
милашка,
Джилл
Will
be
out
with
some
Bill
Будет
гулять
с
каким-то
Биллом.
Baby,
I
don't
cry
over
you
Детка,
я
по
тебе
не
плачу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morton Krouse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.