Текст и перевод песни Billie Holiday - Do Nothin' Till You Hear From Me - "All Of Nothing At All" Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Nothin' Till You Hear From Me - "All Of Nothing At All" Version
Ничего не делай, пока не услышишь от меня - версия "Всё или ничего"
Do
nothin′
'til
you
hear
from
me
Ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
Pay
no
attention
to
what′s
said
Не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят.
Why
people
tear
the
seam
Почему
люди
рвут
на
части
Of
anyone's
dream
Чьи-то
мечты,
Is
over
my
head
Мне
не
понять.
Do
nothin'
′til
you
hear
from
me
Ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
At
least
consider
our
romance
Хотя
бы
подумай
о
наших
отношениях.
If
you
should
take
the
word
Если
ты
поверишь
словам
Of
others
you′ve
heard
Других,
которых
ты
слышал,
I
haven't
a
chance
У
меня
не
будет
шанса.
True,
I′ve
been
seen
Правда,
меня
видели
With
someone
new
С
кем-то
другим,
But
does
that
mean
Но
значит
ли
это,
That
I'm
untrue?
Что
я
тебе
неверна?
When
we′re
apart
Когда
мы
в
разлуке,
The
words
in
my
heart
Слова
в
моем
сердце
Reveal
how
I
feel
about
you
Раскрывают
мои
чувства
к
тебе.
Some
kiss
may
cloud
my
memory
Какой-то
поцелуй
может
затуманить
мою
память,
And
other
arms
may
hold
a
thrill
И
другие
объятия
могут
вызвать
трепет,
But
don't
do
nothin′
'til
you
hear
it
from
me
Но
ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
это
от
меня,
And
you
never
will
А
ты
никогда
не
услышишь.
I've
been
seen
Меня
видели
With
someone
new
С
кем-то
другим,
But
does
that
mean
Но
значит
ли
это,
That
I′m
untrue?
Что
я
тебе
неверна?
When
we′re
apart
Когда
мы
в
разлуке,
The
words
in
my
heart
Слова
в
моем
сердце
Reveal
how
I
feel
about
you
Раскрывают
мои
чувства
к
тебе.
Some
kiss
may
cloud
my
memory
Какой-то
поцелуй
может
затуманить
мою
память,
And
other
arms
may
hold
a
thrill
И
другие
объятия
могут
вызвать
трепет,
But
don't
do
nothin′
'til
you
hear
it
from
me
Но
ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
это
от
меня,
And
you
never
will
А
ты
никогда
не
услышишь.
Do
nothin′
Ничего
не
делай,
Do
nothin'
Ничего
не
делай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Sidney Keith, Ellington Edward Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.