Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's Funny That Way - 1944 Version
Он такой странный - версия 1944 года
I'm
not
much
to
look
at
мне
не
на
что
смотреть
Nothing
to
see
Ничего
не
вижу
Just
glad
I'm
living
Просто
рад,
что
я
живу
And
lucky
to
be
И
повезло
быть
I've
got
a
man
crazy
for
me
У
меня
есть
мужчина
без
ума
от
меня
He's
funny
that
way
он
такой
смешной
I
can't
save
a
dollar
я
не
могу
сэкономить
доллар
Ain't
worth
a
cent
Не
стоит
ни
цента
He
doesn't
holler
он
не
кричит
He'd
live
in
a
tent
Он
будет
жить
в
палатке
I've
got
a
man
crazy
for
me
У
меня
есть
мужчина
без
ума
от
меня
He's
funny
that
way
он
такой
смешной
Though
he
loves
to
work
Хотя
он
любит
работать
And
slave
for
me
everyday
И
раб
для
меня
каждый
день
He'd
be
so
much
better
off
Ему
было
бы
намного
лучше
If
I
went
away
Если
бы
я
ушел
But
why
should
I
leave
him?
Но
почему
я
должен
оставить
его
Why
should
I
go?
Почему
я
должен
идти
He'd
be
unhappy
without
me,
I
know
Он
был
бы
несчастен
без
меня,
я
знаю
I've
got
that
man
mad
about
me
У
меня
есть
этот
человек,
без
ума
от
меня
He's
funny
that
way
он
такой
смешной
I
can
see
no
other
way
Я
не
вижу
другого
пути
And
no
better
plan
И
нет
лучшего
плана
End
it
all
and
let
him
go
Покончи
со
всем
и
отпусти
его
To
some
other
girl
К
какой-то
другой
девушке
But
I'm
only
human
Но
я
всего
лишь
человек
A
coward
at
best
Трус
в
лучшем
случае
I'm
more
than
certain
я
более
чем
уверен
He'd
follow
me
West
Он
последовал
бы
за
мной
на
Запад
I've
got
a
man
crazy
for
me
У
меня
есть
мужчина
без
ума
от
меня
He's
funny
that
way
он
такой
смешной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Whiting Richard A, Daniels Charles N
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.