Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cover the Waterfront (Live)
Я закрываю набережную (Live)
Away
from
the
city
that
hurts
and
mocks
Вдали
от
города,
что
ранит
и
смеётся,
I'm
standing
alone
by
the
desolate
docks.
Стою
одна
у
пустынных
доков.
In
the
still
and
the
chill
of
the
night.
В
тиши
и
холоде
ночи.
I
see
the
horizon,
the
great
unknown.
Вижу
горизонт,
великую
неизвестность.
My
heart
has
an
ache
its
as
heavy
as
stone.
В
моём
сердце
боль,
тяжёлая,
как
камень.
Will
the
dawn
coming
on
make
it
light?
Смягчит
ли
свет
рассвета
эту
тьму?
I
cover
the
waterfront;
Я
закрываю
набережную;
I'm
watching
the
sea.
Смотрю
на
море.
Will
the
one
I
love
be
coming
back
to
me?
Вернётся
ли
тот,
кого
люблю,
ко
мне?
I
cover
the
waterfront;
Я
закрываю
набережную;
In
search
of
my
love,
В
поисках
любви,
And
I'm
covered
by
a
starlit
sky
above
И
меня
укрывает
звёздное
небо.
Here
am
I
patiently
waiting,
hoping
and
longing
Вот
я,
терпеливо
жду,
надеюсь
и
мечтаю,
Oh,
how
I
yearn!
О,
как
я
тоскую!
Are
you
forgetting?
Забыл
ли
ты?
Doyou
remember?
Помнишь
ли?
Will
you
return?
Вернёшься
ли?
I
cover
the
waterfront
Я
закрываю
набережную
I'm
watching
the
sea
Смотрю
на
море
For
the
one
I
love
must
soon
come
back
to
me.
Ведь
тот,
кого
люблю,
скоро
вернётся
ко
мне.
For
the
one
I
love
must
soon
come
back
to
me.
Ведь
тот,
кого
люблю,
скоро
вернётся
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Green, Edward Heyman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.