Текст и перевод песни Billie Holiday - It Had To Be You (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Had To Be You (Remastered)
Это должна была быть ты (Ремастеринг)
It
had
to
be
you,
it
had
to
be
you
Это
должен
был
быть
ты,
это
должен
был
быть
ты,
I
wandered
around
& finally
found,
that
somebody
Я
бродила
вокруг
и
наконец
нашла
кого-то,
Who
could
make
me
be
true
Кто
мог
бы
сделать
меня
верной,
Could
make
me
be
blue
Кто
мог
бы
сделать
меня
грустной,
& Even
be
glad
just
to
be
sad,
thinking
of
you
И
даже
радостной
от
одной
лишь
грусти,
думая
о
тебе.
Some
others
i've
seen
might
never
be
mean,
Другие,
которых
я
видела,
могли
бы
никогда
не
быть
злыми,
Might
never
be
cross,
or
try
to
be
boss
Могли
бы
никогда
не
сердиться
и
не
пытаться
командовать,
But
they
wouldn't
do
Но
они
мне
не
подходят.
For
nobody
else
gave
me
a
thrill
Потому
что
никто
другой
не
вызывал
у
меня
трепета.
With
all
your
faults,
i
love
you
still
Со
всеми
твоими
недостатками,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
It
had
to
be
you,
wonderful
you
Это
должен
был
быть
ты,
замечательный
ты,
It
had
to
be
you
.
Это
должен
был
быть
ты.
It
had
to
be
you,
it
had
to
be
you
Это
должен
был
быть
ты,
это
должен
был
быть
ты,
I
wandered
around
& finally
found,
that
somebody
Я
бродила
вокруг
и
наконец
нашла
кого-то,
Who
could
make
me
be
true
Кто
мог
бы
сделать
меня
верной,
Could
make
me
be
blue
Кто
мог
бы
сделать
меня
грустной,
& Even
be
glad
just
to
be
sad,
thinking
of
you
И
даже
радостной
от
одной
лишь
грусти,
думая
о
тебе.
Some
others
i've
seen
might
never
be
mean,
Другие,
которых
я
видела,
могли
бы
никогда
не
быть
злыми,
Might
never
be
cross,
or
try
to
be
boss
Могли
бы
никогда
не
сердиться
и
не
пытаться
командовать,
But
they
wouldn't
do
Но
они
мне
не
подходят.
For
nobody
else
gave
me
a
thrill
Потому
что
никто
другой
не
вызывал
у
меня
трепета.
With
all
your
faults,
i
love
you
still
Со
всеми
твоими
недостатками,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
It
had
to
be
you,
wonderful
you
Это
должен
был
быть
ты,
замечательный
ты,
It
had
to
be
you
.
Это
должен
был
быть
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jones Isham, Kahn Gus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.