Billie Holiday - Let's Call the Whole Thing Off - перевод текста песни на русский

Let's Call the Whole Thing Off - Billie Holidayперевод на русский




Let's Call the Whole Thing Off
Давайте всё это отменим
You say either and I say either
Ты говоришь либо, и я говорю либо
You say neither and I say neither
Ты не говоришь ни того, ни другого, и я не говорю ни того, ни другого
Either, either, neither, neither
Либо, либо, ни, ни
Let's call the whole thing off
Давай отменим все это
You like potato and I like potahto
Ты любишь картошку, а я люблю потато
You like tomato and I like tomahto
Ты любишь помидоры, а я люблю томахто
Potato, potahto, tomato, tomahto
Картошка, картошка, помидор, томато
Let's call the whole thing off
Давай отменим все это
But oh, if we call the whole thing off
Но, ох, если мы все отменим
Then we must part
Тогда нам придется расстаться
And oh, if we ever part
И ох, если мы когда-нибудь расстанемся
Then that might break my heart
Тогда это может разбить мне сердце
So if you like pyjamas and I like pyjahmas
Итак, если вам нравятся пижамы, а мне нравятся пижамы
I'll wear pyjamas and give up pyajahmas
Я надену пижаму и откажусь от пижамы
For we know we need each other so we
Потому что мы знаем, что нужны друг другу, поэтому мы
Better call the calling off, off
Лучше позвоните, выключите
Let's call the whole thing off
Давай отменим все это
You say laughter and I say larfter
Ты говоришь смех, а я говорю веселье
You say after and I say arfter
Ты говоришь после, а я говорю после
Laughter, larfter, after, arfter
Смех, смех, после, смех
Let's call the whole thing off
Давай отменим все это
You like vanilla and I like vanella
Ты любишь ваниль, а я люблю ваниль
You saspiralla, and I saspirella
Ты саспиралла, и я саспирелла
Vanilla, vanella, chocolate, strawberry
Ваниль, ваниль, шоколад, клубника
Let's call the whole thing off
Давай отменим все это
But oh if we call the whole thing of
Но, ох, если мы назовем все это
Then we must part
Тогда нам придется расстаться
And oh, if we ever part
И ох, если мы когда-нибудь расстанемся
Then that might break my heart
Тогда это может разбить мне сердце
So if you go for oysters and I go for ersters
Так что, если ты выбираешь устриц, а я предпочитаю эстеры
I'll order oysters and cancel the ersters
Я закажу устрицы и отменю эстеры
For we know we need each other so we
Потому что мы знаем, что нужны друг другу, поэтому мы
Better call the calling off off
Лучше позвоните, выключите
Let's call the whole thing off
Давай отменим все это





Авторы: George Gershwin, Ira Gershwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.