Billie Holiday - Prelude to a Kiss (Rehearsal Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billie Holiday - Prelude to a Kiss (Rehearsal Version)




Prelude to a Kiss (Rehearsal Version)
Прелюдия к поцелую (Репетиционная версия)
If you hear a song in blue
Если ты услышишь песню в синих тонах,
Like a flower crying for the dew
Словно цветок, плачущий по росе,
That was my heart serenading you
То это сердце мое тебе поет серенаду,
My prelude to a kiss
Мою прелюдию к поцелую.
And if you hear a song that grows
И если ты услышишь песню, что растет
From my tender sentimental woes
Из моей нежной, сентиментальной печали,
That was my heart trying to compose
То это сердце мое пытается сочинить
A prelude to a kiss
Прелюдию к поцелую.
Though it's just a simple melody
Пусть это всего лишь простая мелодия,
With nothing fancy, nothing much
Без изысков, ничего особенного,
You could turn it to a symphony
Ты мог бы превратить ее в симфонию,
A Schubert tune with a Gershwin touch
Мелодию Шуберта с оттенком Гершвина.
Oh, how my love song gently cries
О, как нежно плачет моя песня о любви,
For the tenderness within your eyes
По нежности в твоих глазах,
My love is a prelude that never dies
Моя любовь это прелюдия, которая никогда не умирает,
A prelude to a kiss
Прелюдия к поцелую.
Though it's just a simple melody
Пусть это всего лишь простая мелодия,
With nothing fancy, nothing much
Без изысков, ничего особенного,
You could turn it to a symphony
Ты мог бы превратить ее в симфонию,
A Schubert tune with a Gershwin touch
Мелодию Шуберта с оттенком Гершвина.
Oh, how my love song gently cries
О, как нежно плачет моя песня о любви,
For the tenderness within your eyes
По нежности в твоих глазах,
My love is a prelude that never dies
Моя любовь это прелюдия, которая никогда не умирает,
My prelude to a kiss
Моя прелюдия к поцелую.





Авторы: Mills Irving, Ellington Edward Kennedy, Gordon Irving


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.