Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come on Home
Komm nach Hause
Go
on
with
your
new
love
have
a
good
good
time
Geh
nur
mit
deiner
neuen
Liebe,
hab
eine
gute,
gute
Zeit
Take
her
out
and
show
her
off
fill
her
tall
glass
with
wine
Nimm
sie
mit
und
zeig
sie
herum,
füll
ihr
hohes
Glas
mit
Wein
Live
all
you
can
I'll
forgive
you
when
the
last
thrill
is
gone
Lebe
so
viel
du
kannst,
ich
vergebe
dir,
wenn
der
letzte
Nervenkitzel
vorbei
ist
Just
remember
your
sweet
love
is
waiting
at
home
Denk
nur
daran,
deine
süße
Liebe
wartet
zu
Hause
Bright
lights
had
you
blinded
for
a
long
long
time
Helle
Lichter
haben
dich
geblendet,
eine
lange,
lange
Zeit
Your
rose
colored
world
is
a
long
way
from
mine
Deine
rosarote
Welt
ist
weit
weg
von
meiner
I'm
just
a
teardrop
from
a
breakdown
and
so
all
alone
Ich
bin
nur
eine
Träne
von
einem
Zusammenbruch
entfernt
und
so
ganz
allein
Take
your
time
when
you
wake
up
won't
you
please
come
on
home
Nimm
dir
Zeit,
wenn
du
aufwachst,
komm
doch
bitte
nach
Hause
Come
on
home
come
on
home
never
more
to
roam
Komm
nach
Hause,
komm
nach
Hause,
nie
mehr
umherziehen
I'll
open
wide
my
arms
of
love
it's
all
right
so
come
on
home
Ich
öffne
weit
meine
Arme
der
Liebe,
es
ist
in
Ordnung,
also
komm
nach
Hause
I'll
open
wide
my
arms
of
love
it's
all
right
so
come
on
home
Ich
öffne
weit
meine
Arme
der
Liebe,
es
ist
in
Ordnung,
also
komm
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Mainegra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.