Текст и перевод песни Billie Jo Spears - Ode To Billie Joe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode To Billie Joe
Ода Билли Джо
It
was
the
third
of
June
another
sleepy
dusty
Delta
day
Было
третье
июня,
еще
один
сонный,
пыльный
день
в
дельте,
I
was
out
choppin'
cotton
and
my
brother
was
a
bailin'
hay
Я
собирала
хлопок,
а
мой
брат
— тюковал
сено.
And
at
dinner
time
we
stopped
and
walked
out
to
the
house
to
eat
И
в
обеденный
перерыв
мы
пошли
домой,
чтобы
поесть,
And
mama
hollered
of
the
back
door,
"Y'all
remember
to
wipe
your
feet"
И
мама
крикнула
с
заднего
крыльца:
"Вы,
не
забудьте
ноги
вытереть!"
Then
she
said,
"I
got
some
news
this
mornin'
from
Choctaw
Ridge
Потом
она
сказала:
"У
меня
новости
с
утра,
с
хребта
Чоктоу,
Today
Billie
Joe
Macallister
jumped
off
the
Tallahatchie
Bridge"
Сегодня
Билли
Джо
Макаллистер
спрыгнул
с
моста
Таллахатчи".
Papa
said
to
Mama
as
he
passed
around
the
blackeyed
peas
Папа
сказал
маме,
передавая
тарелку
с
вигной:
"Well,
Billy
Joe
never
had
a
lick
of
sense,
pass
the
biscuits,
please
"Ну,
у
Билли
Джо
никогда
не
было
мозгов,
передай-ка
мне
булочки,
There's
five
more
acres
in
the
lower
forty
that
I've
got
to
plow"
Осталось
еще
пять
акров
в
низине,
которые
мне
нужно
вспахать".
And
Mama
said,
"It
was
shame
about
Billy
Joe,
anyhow
И
мама
сказала:
"В
любом
случае,
как
жаль
Билли
Джо,
Seems
like
nothin'
ever
comes
to
no
good
up
on
Choctaw
Ridge
Похоже,
ничего
хорошего
не
происходит
на
хребте
Чоктоу,
And
now
Billy
Joe
Mac
Allister's
jumped
off
the
Tallahatchie
Bridge"
А
теперь
еще
и
Билли
Джо
Макаллистер
спрыгнул
с
моста
Таллахатчи".
Mama
said
to
me,
"Child,
what's
happened
to
your
appetite?
Мама
мне
сказала:
"Дитя,
что
случилось
с
твоим
аппетитом?
I've
been
cookin'
all
morning
and
you
haven't
touched
a
single
bite
Я
все
утро
готовлю,
а
ты
ни
кусочка
не
съела.
That
nice
young
preacher,
Brother
Taylor,
dropped
by
today"
Тот
славный
молодой
проповедник,
брат
Тейлор,
сегодня
заходил,
Said,
he'd
be
pleased
to
have
dinner
on
Sunday,
oh,
by
the
way
Сказал,
что
был
бы
рад
пообедать
у
нас
в
воскресенье,
ах
да,
He
said,
he
saw
a
girl
that
looked
a
lot
like
you
up
on
Choctaw
Ridge
Он
сказал,
что
видел
на
хребте
Чоктоу
девушку,
очень
похожую
на
тебя,
And
she
and
Billy
Joe
was
throwing
somethin'
off
the
Tallahatchie
Bridge
И
она
вместе
с
Билли
Джо
что-то
бросали
с
моста
Таллахатчи".
A
year
has
come
and
gone
since
we
heard
the
news
'bout
Billy
Joe
Прошел
год
с
тех
пор,
как
мы
услышали
новости
о
Билли
Джо,
Brother
married
Becky
Thompson,
they
bought
a
store
in
Tupelo
Брат
женился
на
Бекки
Томпсон,
они
купили
магазин
в
Тупело.
There
was
a
virus
going
'round,
Papa
caught
it
and
he
died
last
spring
Был
вирус,
папа
подхватил
его
и
умер
прошлой
весной.
Now
Mama
doesn't
seem
to
wanna
do
much
of
anything
Теперь
мама,
похоже,
не
хочет
ничего
делать.
And
me,
I
spend
a
lot
of
time
pickin'
flowers
up
on
Choctaw
Ridge
А
я?
Я
провожу
много
времени,
собирая
цветы
на
хребте
Чоктоу
And
drop
them
into
the
muddy
water
off
the
Tallahatchie
Bridge
И
бросая
их
в
мутные
воды
с
моста
Таллахатчи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobbie Gentry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.