Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Moments Of My World
Wahre Momente Meiner Welt
I′ll
follow
your
smile
up
to
the
moon
Ich
folge
deinem
Lächeln
bis
zum
Mond
I'll
follow
your
smile
up
to
the
moon
Ich
folge
deinem
Lächeln
bis
zum
Mond
When
it
gets
darkeware
of
the
lights
Wenn
es
dunkel
wird,
nimm
dich
vor
den
Lichtern
in
Acht
And
don′t
try
to
hide
Und
versuch
nicht
zu
verbergen
These
tears
like
rain
Diese
Tränen
wie
Regen
And,
when
it
gets
dark
Und,
wenn
es
dunkel
wird
And
the
lines
won't
come
out
Und
die
Zeilen
nicht
herauskommen
wollen
And
the
only
chance
to
hold
romance
Und
die
einzige
Chance,
Romantik
festzuhalten
Is
to
write
it
down,
yeah
Ist,
sie
niederzuschreiben,
yeah
Then
don't
let
me
down
Dann
lass
mich
nicht
im
Stich
I
know
how
hard
Ich
weiß,
wie
sehr
You′re
trying
to
care
Du
versuchst,
dich
zu
kümmern
Oh
why
don′t
we
try
Oh
warum
versuchen
wir
nicht
To
talk
about
the
rain
again
Wieder
über
den
Regen
zu
sprechen
I'll
follow
your
smile
up
to
the
moon
Ich
folge
deinem
Lächeln
bis
zum
Mond
I
don′t
care
where
the
tears
go
Es
ist
mir
egal,
wohin
die
Tränen
fließen
I'd
give
anything
not
to
sell
Ich
gäbe
alles,
um
nicht
zu
verkaufen
True
moments
of
my
world
Wahre
Momente
meiner
Welt
And
if
it
sounds
strange
Und
wenn
es
seltsam
klingt
Why
not
take
it
down?
Hey
Warum
schreibst
du
es
nicht
auf?
Hey
′Cause
when
the
chips
are
down
Denn
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
Nothing
is
real,
no
Ist
nichts
echt,
nein
And,
if
you'd
just
stay
Und,
wenn
du
nur
bleiben
würdest
We′d
write
a
rhyme
Würden
wir
einen
Reim
schreiben
And
the
melodies
can
stay
with
me
Und
die
Melodien
können
bei
mir
bleiben
For
a
long
time,
yeah
Für
eine
lange
Zeit,
yeah
Hey,
what'd
you
say
Hey,
was
sagst
du
dazu
Won't
you
cry
some
tears
like
rain
Wirst
du
nicht
ein
paar
Tränen
wie
Regen
weinen
Why
don′t
we
try
Warum
versuchen
wir
nicht
To
sell
the
world
Der
Welt
zu
verkaufen
Some
pain
again
Wieder
etwas
Schmerz
I′ll
follow
your
smile
up
to
the
moon
Ich
folge
deinem
Lächeln
bis
zum
Mond
I
don't
care
where
the
tears
go
Es
ist
mir
egal,
wohin
die
Tränen
fließen
I′d
give
anything
not
to
sell
Ich
gäbe
alles,
um
nicht
zu
verkaufen
True
moments
of
my
world
Wahre
Momente
meiner
Welt
I'll
follow
your
smile
up
to
the
moon
Ich
folge
deinem
Lächeln
bis
zum
Mond
I
don′t
care
where
the
tears
go
Es
ist
mir
egal,
wohin
die
Tränen
fließen
I'd
give
anything
not
to
sell
Ich
gäbe
alles,
um
nicht
zu
verkaufen
True
moments
of
my
world
Wahre
Momente
meiner
Welt
Oh
hey,
what′d
you
say
Oh
hey,
was
sagst
du
dazu
Won't
you
cry
some
tears
like
rain
Wirst
du
nicht
ein
paar
Tränen
wie
Regen
weinen
Oh
why
don't
we
try
to
talk
about
Oh
warum
versuchen
wir
nicht,
darüber
zu
sprechen
The
rain
again,
yeah
baby
Wieder
über
den
Regen,
yeah
Baby
I′ll
follow
your
smile
up
to
the
moon
Ich
folge
deinem
Lächeln
bis
zum
Mond
I
don′t
care
where
the
tears
go
Es
ist
mir
egal,
wohin
die
Tränen
fließen
I'd
give
anything
not
to
sell
Ich
gäbe
alles,
um
nicht
zu
verkaufen
True
moments
of
my
world
Wahre
Momente
meiner
Welt
Oh,
I′ll
follow
your
smile
up
to
the
moon
Oh,
ich
folge
deinem
Lächeln
bis
zum
Mond
I
don't
care
where
the
tears
go
Es
ist
mir
egal,
wohin
die
Tränen
fließen
I′d
give
anything
not
to
sell
Ich
gäbe
alles,
um
nicht
zu
verkaufen
True
moments
of
my
world
Wahre
Momente
meiner
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Cimarosti, Joe Joseph Stevens, Billie Ray Martin, Leslie Alexander Fleming, Brian Joseph Nordhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.