Текст и перевод песни Billkin - รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว (Safe Zone) [From แปลรักฉันด้วยใจเธอ Part 2]
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว (Safe Zone) [From แปลรักฉันด้วยใจเธอ Part 2]
Знал бы я, что мы будем вместе так давно (Safe Zone) [Из แปลรักฉันด้วยใจเธอ Part 2]
โทษทีช่วงนี้
ไม่ค่อยมีเวลาให้คำว่าเหงา
Прости,
в
последнее
время
у
меня
нет
времени
на
одиночество,
คำว่าว่างเปล่า
ก็ไม่รู้สะกดยังไง
Слово
"пустота"
— я
даже
не
знаю,
как
оно
пишется.
บังเอิญช่วงนี้
มีบางคนให้ต้องคิดถึงไง
Случайно,
в
последнее
время
есть
кто-то,
о
ком
я
думаю,
ก็โปรดเข้าใจ
คนมีความรักก็เป็นอย่างงี้
Так
что,
пожалуйста,
пойми,
люди
влюбляются
вот
так.
แค่บ่นคิดถึงก็ต้องมาเลยเหรอ
Стоит
мне
пожаловаться,
что
скучаю,
ты
сразу
появляешься?
แค่ชอบอะไรก็หาให้เลยเหรอ
Стоит
мне
чего-то
захотеть,
ты
сразу
это
находишь?
เกิดมาฉันก็ยังไม่เคยเจอ
За
всю
свою
жизнь
я
не
встречал
คนที่รักฉันได้มากเท่าเธอ
Человека,
который
любил
бы
меня
так
сильно,
как
ты.
ขอบคุณที่เธอจับมือกับฉัน
Спасибо,
что
ты
держишь
меня
за
руку,
ทำให้ทุกวันมันมากกว่าฝัน
Делая
каждый
день
лучше,
чем
сон.
ฉันเป็นของเธอและเธอก็เป็นของฉัน
Я
твой,
а
ты
моя.
ถ้ารู้อย่างนี้
น่าจะรักกันมาตั้งนาน
Если
бы
я
знал
это,
мы
бы
были
вместе
уже
давно.
นี่แหละคืออะไรที่ฉันต้องการ
ต้องการ
Вот
чего
я
хотел,
хотел
ได้มีเธอนั้นใกล้
ๆ
Быть
рядом
с
тобой.
เพิ่งรู้วันนี้
วันที่มีเธอในหัวใจ
Только
сегодня
я
понял,
в
день,
когда
ты
в
моем
сердце,
การมีใครให้เราได้รักมันดีเท่าไร
Как
хорошо,
когда
есть
кто-то,
кого
можно
любить.
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
Знал
бы
я,
что
мы
будем
вместе
так
давно.
I
found
a
better
day
with
you
I
found
a
better
day
with
you
คนที่อินด้วยกันทั้งเสียใจและดีใจ
Человек,
который
разделяет
со
мной
и
печаль,
и
радость.
เธอเปลี่ยนวันธรรมดาให้เหมือน
Valentine′s
Ты
превращаешь
обычный
день
в
День
святого
Валентина.
เธอคือเรื่องเล็ก
ๆ
ที่ไม่เคยธรรมดา
Ты
— мелочь,
которая
никогда
не
бывает
обычной.
เป็นคนธรรมดาที่ห่วงกันทุกเวลา
Ты
— обычный
человек,
о
котором
я
забочусь
постоянно.
Never
be
alone
มีเธอคอยเป็น
Safe
Zone
Never
be
alone,
ты
моя
Safe
Zone.
เหนื่อยแค่ไหนก็หายแค่มีคนหนึ่งให้ซบไหล่
Как
бы
я
ни
устал,
мне
становится
легче,
когда
есть
плечо,
на
которое
можно
опереться.
เพิ่งจะรู้ดีแค่ไหนในทุกเช้าและตอนฝันร้าย
Только
сейчас
я
понимаю,
как
хорошо
каждое
утро
и
даже
во
время
кошмаров,
มีสักคนหนึ่งให้ตื่นมาเจอ
Когда
есть
кто-то,
с
кем
можно
проснуться.
หากโลกนี้
เป็นอย่างไร
ก็จะทิ้งมันเอาไว้
Каким
бы
ни
был
этот
мир,
я
оставлю
его
позади,
แค่ได้เผลอหลับในอ้อมแขนเธอ
Просто
чтобы
заснуть
в
твоих
объятиях.
ถ้ารู้อย่างนี้
น่าจะรักกันมาตั้งนาน
Если
бы
я
знал
это,
мы
бы
были
вместе
уже
давно.
นี่แหละคืออะไรที่ฉันต้องการ
ต้องการ
Вот
чего
я
хотел,
хотел
ได้มีเธอนั้นใกล้
ๆ
Быть
рядом
с
тобой.
เพิ่งรู้วันนี้
วันที่มีเธอในหัวใจ
Только
сегодня
я
понял,
в
день,
когда
ты
в
моем
сердце,
การมีใครให้เราได้รักมันดีเท่าไร
Как
хорошо,
когда
есть
кто-то,
кого
можно
любить.
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
Знал
бы
я,
что
мы
будем
вместе
так
давно.
Every
time
you
kiss
me
Every
time
you
kiss
me
When
you
say
you
love
me
When
you
say
you
love
me
นี่แหละคืออะไรที่ฉันต้องการ
(Only
you
complete
me)
Вот
чего
я
хотел
(Only
you
complete
me)
All
I
need
is
you,
baby
All
I
need
is
you,
baby
Every
time
you
kiss
me
Every
time
you
kiss
me
When
you
say
you
love
me
When
you
say
you
love
me
Only
you
complete
me
Only
you
complete
me
All
I
need
is
you,
baby
All
I
need
is
you,
baby
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
Знал
бы
я,
что
мы
будем
вместе
так
давно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achariya Dulyapaiboon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.