Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เก็บไว้ตลอดไป (Once & Forever)
Für immer behalten (Once & Forever)
เก็บทุกช่วงอารมณ์
ที่มีเธอไว้
Ich
bewahre
jede
Stimmung,
in
der
du
bei
mir
bist.
จะนานแสนนานเท่าไร
Egal
wie
lange
es
auch
dauern
mag,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
es
wird
niemals
verblassen.
เก็บทุกช่วงเวลา
ที่มีเราไว้
Ich
bewahre
jeden
Moment,
den
wir
zusammen
haben.
กด
save
ไว้ในหัวใจ
Drücke
'Speichern'
in
meinem
Herzen.
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
Bewahre
jede
unserer
Erinnerungen.
ดูแล้วก็ยังยิ้ม
เผลอหัวเราะเฉย
ๆ
Wenn
ich
daran
denke,
muss
ich
immer
noch
lächeln,
lache
unwillkürlich,
คนเดียวได้ซะอย่างงั้น
ganz
allein,
einfach
so.
เวลาเธอรั้น
เวลาเธอค้อน
Wenn
du
stur
bist,
wenn
du
schmollst,
ตอนเธอยิ้มแววตาที่เธอเว้าวอน
wenn
du
lächelst,
der
flehende
Blick
in
deinen
Augen.
นึกแล้วชื่นใจ
Daran
zu
denken,
erfreut
mein
Herz,
ที่ยังได้เก็บวันเวลาเหล่านี้
dass
ich
diese
Zeiten
noch
bewahren
darf.
จะวันนี้
จะวันไหน
Ob
heute,
ob
an
irgendeinem
anderen
Tag,
จะรักษาดูแลอย่างดี
ich
werde
es
gut
pflegen
und
bewahren.
เก็บทุกช่วงอารมณ์
ที่มีเธอไว้
Ich
bewahre
jede
Stimmung,
in
der
du
bei
mir
bist.
จะนานแสนนานเท่าไร
Egal
wie
lange
es
auch
dauern
mag,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
es
wird
niemals
verblassen.
เก็บทุกช่วงเวลา
ที่มีเราไว้
Ich
bewahre
jeden
Moment,
den
wir
zusammen
haben.
กด
save
ไว้ในหัวใจ
Drücke
'Speichern'
in
meinem
Herzen.
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
Bewahre
jede
unserer
Erinnerungen.
ท้องฟ้านั้นงดงาม
เหมือนใช้สีระบาย
Der
Himmel
ist
so
schön,
als
wäre
er
gemalt.
โลกนี้ยังสดใส
ใช้เวลาสักนิดเปิดใจ
ไปมองก็จะพบ
Diese
Welt
ist
immer
noch
strahlend,
nimm
dir
ein
wenig
Zeit,
öffne
dein
Herz,
schau
hin
und
du
wirst
es
finden.
แม้นึกถึงเมื่อไร
ก็จำได้เหมือนไม่นาน
Selbst
wenn
ich
daran
denke,
erinnere
ich
mich,
als
wäre
es
nicht
lange
her.
คิดแล้วดีต่อใจ
วันที่เราร่วมเดินตากฝน
Daran
zu
denken,
tut
dem
Herzen
gut,
der
Tag,
an
dem
wir
zusammen
im
Regen
spazieren
gingen.
เก็บทุกช่วงอารมณ์
ที่มีเธอไว้
Ich
bewahre
jede
Stimmung,
in
der
du
bei
mir
bist.
จะนานแสนนานเท่าไร
Egal
wie
lange
es
auch
dauern
mag,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
es
wird
niemals
verblassen.
เก็บทุกช่วงเวลา
ที่มีเราไว้
Ich
bewahre
jeden
Moment,
den
wir
zusammen
haben.
กด
save
ไว้ในหัวใจ
Drücke
'Speichern'
in
meinem
Herzen.
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
Bewahre
jede
unserer
Erinnerungen.
เพราะฉันมีเธอ
Weil
ich
dich
habe,
แม้วันธรรมดาก็มีความหมาย
hat
selbst
ein
gewöhnlicher
Tag
eine
Bedeutung.
จะวันนี้
จะวันไหน
Ob
heute,
ob
an
irgendeinem
anderen
Tag,
แค่มีเธอมันก็พิเศษแล้ว
allein
dich
zu
haben,
macht
es
schon
besonders.
(และเราจะจดจำมันไว้ตลอดไป)
(Und
wir
werden
uns
für
immer
daran
erinnern)
สองเรา
สองคน
ไปทุกแห่งหน
Wir
beide,
zwei
Menschen,
gehen
überall
hin.
แดดลมฝน
ถนนทอดยาวออกไป
Sonne,
Wind,
Regen,
die
Straße
erstreckt
sich
weit.
จะเก็บทุกช่วงอารมณ์
ที่มีเธอไว้
Ich
werde
jede
Stimmung
bewahren,
in
der
du
bei
mir
bist.
จะนานแสนนานเท่าไร
Egal
wie
lange
es
auch
dauern
mag,
ไม่เคยลบเลือนหายไป
es
wird
niemals
verblassen.
เก็บทุกช่วงเวลา
ที่มีเราไว้
Ich
werde
jeden
Moment
bewahren,
den
wir
zusammen
haben.
กด
save
ไว้ในหัวใจ
Drücke
'Speichern'
in
meinem
Herzen.
เก็บไว้ทุกความทรงจำของเรา
Bewahre
jede
unserer
Erinnerungen.
เธอคือทุกความรู้สึก
อบอุ่นในใจ
Du
bist
jedes
Gefühl,
Wärme
in
meinem
Herzen.
เธอคือทุกช่วงเวลา
ชีวิตมีเธอเป็นรางวัล
Du
bist
jeder
Augenblick,
das
Leben
mit
dir
ist
eine
Belohnung.
เธอคือทุกความรู้สึก
อบอุ่นในใจ
Du
bist
jedes
Gefühl,
Wärme
in
meinem
Herzen.
เธอคือทุกช่วงเวลา
ชีวิตมีเธอเป็นรางวัล
Du
bist
jeder
Augenblick,
das
Leben
mit
dir
ist
eine
Belohnung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jurassic.pew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.