Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛は祈りのようだね
Liebe ist wie ein Gebet
遥か昔
瞬いてた
Vor
langer
Zeit
funkelten
小さな星が
夜空
埋める
Kleine
Sterne,
die
den
Nachthimmel
füllen
命の果てを
知ることもない
Ohne
auch
nur
das
Ende
des
Lebens
zu
kennen
僕らは
なんて
はかない光
Was
für
flüchtige
Lichter
wir
doch
sind
だから僕が
生きた証は
Deshalb
ist
der
Beweis,
dass
ich
gelebt
habe
きっと君の
幸せなんだ
Sicherlich
dein
Glück
愛しても
愛しても
Auch
wenn
ich
liebe,
auch
wenn
ich
liebe
愛しつくせやしない
Ich
kann
dich
niemals
genug
lieben
愛は
願いではなく
Liebe
ist
kein
Wunsch,
愛は
祈りのようだね
Liebe
ist
wie
ein
Gebet
愛しても
愛しても
Auch
wenn
ich
liebe,
auch
wenn
ich
liebe
愛しつくせやしない
Ich
kann
dich
niemals
genug
lieben
愛は
望みではなく
Liebe
ist
keine
Hoffnung,
愛は
祈りのようだね
Liebe
ist
wie
ein
Gebet
満ちたことば
あふれるほど
So
viele
erfüllte
Worte
es
auch
gibt,
ことばはふいに
思い
分かつ
Worte
trennen
plötzlich
die
Gedanken
抱きしめながら
ただ瞳を閉じて
Während
ich
dich
umarme,
schließe
ich
nur
die
Augen
ぬくもりだけを
信じていたい
Ich
möchte
nur
an
die
Wärme
glauben
だから君が
泣きたいときは
Deshalb,
wenn
du
weinen
willst,
きっと僕が
必要なんだ
Brauchst
du
mich
sicher
愛しても
愛しても
Auch
wenn
ich
liebe,
auch
wenn
ich
liebe
愛しつくせやしない
Ich
kann
dich
niemals
genug
lieben
愛は
願いではなく
Liebe
ist
kein
Wunsch,
愛は
祈りのようだね
Liebe
ist
wie
ein
Gebet
愛しても
愛しても
Auch
wenn
ich
liebe,
auch
wenn
ich
liebe
愛しつくせやしない
Ich
kann
dich
niemals
genug
lieben
愛は
望みではなく
Liebe
ist
keine
Hoffnung,
愛は
祈りのようだね
Liebe
ist
wie
ein
Gebet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松井 五郎, 菅原 進, 菅原 進, 松井 五郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.