Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cindy Of A Thousand Lives
Cindy der Tausend Leben
Blue
velvet
America
Blauer
Samt
Amerika
Half
glimpsed
in
the
headlights
between
the
trees
Halb
erhascht
im
Scheinwerferlicht
zwischen
den
Bäumen
Who
punctured
the
beauty
Wer
durchstach
die
Schönheit
And
invited
monsters
such
as
these
Und
lud
Monster
wie
diese
ein
The
pig
faced
boy,
the
corrupted
clown
Der
schweinsgesichtige
Junge,
der
verdorbene
Clown
The
grotesque
figure
who
never
comes
into
town
Die
groteske
Gestalt,
die
niemals
in
die
Stadt
kommt
Something
broken,
something
stained
Etwas
Zerbrochenes,
etwas
Beflecktes
Something
waiting
for
the
worms
to
claim
Etwas,
das
darauf
wartet,
von
den
Würmern
beansprucht
zu
werden
And
you
can
never
go
there
again
Und
du
kannst
niemals
wieder
dorthin
gehen
Except
in
nightmares
Außer
in
Albträumen
The
voyeur
who
dares
not
come
near
Der
Voyeur,
der
sich
nicht
nähertraut
Knows
excitement
is
merely
the
beginning
of
fear
Weiß,
dass
Aufregung
nur
der
Anfang
der
Angst
ist
My
shadow
came
this
morning
Mein
Schatten
kam
heute
Morgen
And
left
some
candy
in
my
shoe
Und
ließ
Süßigkeiten
in
meinem
Schuh
zurück
They're
always
watching
me
Sie
beobachten
mich
immer
Watching
the
things
I
do
Beobachten
die
Dinge,
die
ich
tue
Cindy
of
a
thousand
lives
Cindy
der
tausend
Leben
Cindy
of
the
Stepford
Wives
Cindy
der
Stepford-Frauen
I've
looked
at
all
the
photographs
Ich
habe
alle
Fotografien
angesehen
But
Cindy,
which
one
of
them
was
you?
Aber
Cindy,
welche
von
ihnen
warst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Bragg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.