Billy Bragg - Do Unto Others - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billy Bragg - Do Unto Others




Do Unto Others
Поступай с другими так же
In the Bible, we are told
В Библии нам сказано,
God gave Moses in the days of old
Что Бог дал Моисею в давние времена
Ten great commandments
Десять заповедей,
For His people to hold true.
Которым должен следовать Его народ.
But the greatest commandment of all
Но самая главная заповедь из всех,
Is in the book of Luke as I recall.
Насколько я помню, в книге Луки есть.
"Do unto others as you would have them do to you,
"Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой,
Do unto others as you would have them do to you."
Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой."
Now it may be you don't believe
Может быть, ты не веришь
In the story of Adam and Eve,
В историю Адама и Евы,
You called upon science
Ты призвала науку,
To prove it's all untrue.
Чтобы доказать, что всё это неправда.
But in the cold light of the day,
Но в холодном свете дня,
Peaceful words still point the way.
Слова мира всё ещё указывают путь.
"Do unto others as you would have them do to you,
"Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой,
Do unto others as you would have them do to you."
Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой."
So just lift up your eyes,
Так что просто подними глаза,
Don't pass by on the other side,
Не проходи мимо,
Don't be bound by what you think others may do.
Не ограничивайся тем, что, по-твоему, могут сделать другие.
But just a little bit of faith,
Нужна лишь капля веры,
And that's all it really takes.
И это всё, что действительно нужно.
"Do unto others as you would have them do to you."
"Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой."
Now the way the world is run
Сейчас мир устроен так,
Too many people looking after number one
Что слишком много людей думают только о себе,
Don't seem to notice
Кажется, не замечают
The damage that they do.
Вреда, который они причиняют.
No, it's not widely understood
Нет, это не очень понятно,
There is, there is a Greater Good.
Что есть, есть Высшее Благо.
"Do unto others as you would have them do to you,
"Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой,
Do unto others as you would have them do to you."
Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой."





Авторы: Billy Bragg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.