Billy Bragg - Ten Mysterious Photos That Can't Be Explained - перевод текста песни на немецкий

Ten Mysterious Photos That Can't Be Explained - Billy Braggперевод на немецкий




Ten Mysterious Photos That Can't Be Explained
Zehn mysteriöse Fotos, die nicht erklärt werden können
Now the angry old men
Die alten wütenden Männer sagen
Say it was better back when
Es war besser damals, als
We used to Keep the Aspidistra Flying
Wir die Aspidistra fliegen ließen
Now it may be the case
Nun mag es sein,
That we can't change our bike
Dass wir unser Rad nicht ändern können
But there's surely no harm in trying
Aber versuchen schadet sicher nicht
And ten mysterious photos that can't be explained
Und zehn mysteriöse Fotos, die nicht erklärt werden können
Are draining away the best of my day
Nehmen mir die beste Zeit des Tages
And fragments of songs that I never wrote
Und Fragmente von Liedern, die ich nie schrieb
Are wroting in the pockets of my winter coat
Sind in den Taschen meines Wintermantels
Now the world wide web is a wonderful thing
Das World Wide Web ist eine wunderbare Sache
You're just a click away from all of the facts
Du bist nur einen Klick entfernt von allen Fakten
But there's a downside if you'vе a curious mind
Aber es gibt eine Kehrseite, wenn du einen neugierigen Geist hast
It's like heroin for auto-didacts
Es ist wie Heroin für Autodidakten
But ten mystеrious photos that can't be explained
Aber zehn mysteriöse Fotos, die nicht erklärt werden können
Are draining away the best of my day
Nehmen mir die beste Zeit des Tages
And fragments of songs that I never wrote
Und Fragmente von Liedern, die ich nie schrieb
Are wroting in the pockets of my winter coat
Sind in den Taschen meines Wintermantels
I've been down rabbit holes
Ich war in Kaninchenlöchern
I've seen the rabid trolls
Sah die tollwütigen Trolle
Cackling in the twilight
Kichernd im Zwielicht
Of the Age of Reason
Des Zeitalters der Vernunft
One thing I've noticed
Eines habe ich bemerkt
As I get older
Je älter ich werde
Common sense, like art
Gemeinsinn ist wie Kunst
Is in the eye of the beholder
Im Auge des Betrachters
Now the new breed of man
Die neue Art von Menschen
Nothings are flooding my screen
Nichtigkeiten fluten meinen Bildschirm
Now they skimmy this I'm god damn sure
Sie schauen oberflächlich, doch ich bin verdammt sicher
They look like reasonable folks
Sie sehen vernünftig aus
But the next thing you know
Aber ehe du dich versiehst
Is they're screaming "I don't want your cure!"
Schreien sie: „Ich will eure Heilung nicht!“
And ten mysterious photos that can't be explained
Und zehn mysteriöse Fotos, die nicht erklärt werden können
Are draining away the best of my day
Nehmen mir die beste Zeit des Tages
And fragments of songs that I never wrote
Und Fragmente von Liedern, die ich nie schrieb
Are wroting in the pockets of my winter coat
Sind in den Taschen meines Wintermantels
The conspiracy acts
Die Verschwörungstheoretiker
The cyberchondriacs
Die Cyberchondriker
Gripped by their fear of their own imagination
Gefangen in der Angst vor ihrer eigenen Fantasie
They switched the filters off
Sie schalteten die Filter aus
Too much is not enough
Zu viel ist nicht genug
You know that you can overdose on information
Man kann an Information überdosieren
Ten mysterious photos that can't be explained
Zehn mysteriöse Fotos, die nicht erklärt werden können
Are draining away the best of my day
Nehmen mir die beste Zeit des Tages
And fragments of songs that I never wrote
Und Fragmente von Liedern, die ich nie schrieb
Are wroting in the pockets of my winter coat
Sind in den Taschen meines Wintermantels





Авторы: Billy Bragg, Jack Valero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.