Текст и перевод песни Billy Bragg - The Internationale
Stand
up,
all
victims
of
oppression
Встаньте,
все
жертвы
угнетения!
For
the
tyrants
fear
your
might
Ибо
тираны
боятся
твоего
могущества.
Don't
cling
so
hard
to
your
possessions
Не
цепляйся
так
сильно
за
свое
имущество.
For
you
have
nothing,
if
you
have
no
rights
Ведь
у
тебя
ничего
нет,
если
у
тебя
нет
прав.
Let
racist
ignorance
be
ended
Пусть
расистскому
невежеству
придет
конец
For
respect
makes
the
empires
fall
Ибо
уважение
заставляет
империи
падать.
Freedom
is
merely
privilege
extended
Свобода
- это
просто
привилегия.
Unless
enjoyed
by
one
and
all
Если
только
им
не
наслаждаются
все
до
единого
So
come
brothers
and
sisters
Так
что
приходите
братья
и
сестры
For
the
struggle
carries
on
Ибо
борьба
продолжается.
The
Internationale
Интернационал
Unites
the
world
in
song
Объединяет
мир
в
песне.
So
comrades
come
rally
Итак,
товарищи,
соберитесь!
For
this
is
the
time
and
place
Для
этого
есть
время
и
место.
The
international
ideal
Международный
идеал
Unites
the
human
race
Объединяет
человечество.
Let
no
one
build
walls
to
divide
us
Пусть
никто
не
возводит
стены,
чтобы
разделить
нас.
Walls
of
hatred
nor
walls
of
stone
Стены
ненависти
и
каменные
стены.
Come
greet
the
dawn
and
stand
beside
us
Приди
поприветствуй
рассвет
и
встань
рядом
с
нами
We'll
live
together
or
we'll
die
alone
Мы
будем
жить
вместе
или
умрем
в
одиночестве.
In
our
world
poisoned
by
exploitation
В
нашем
мире,
отравленном
эксплуатацией.
Those
who
have
taken,
now
they
must
give
Те,
кто
брал,
теперь
должны
отдавать.
And
end
the
vanity
of
nations
И
покончить
с
тщеславием
наций.
We've
but
one
Earth
on
which
to
live
У
нас
есть
только
одна
земля,
на
которой
мы
можем
жить.
So
come
brothers
and
sisters
Так
что
приходите
братья
и
сестры
For
the
struggle
carries
on
Ибо
борьба
продолжается.
The
Internationale
Интернационал
Unites
the
world
in
song
Объединяет
мир
в
песне.
So
comrades
come
rally
Итак,
товарищи,
соберитесь!
For
this
is
the
time
and
place
Для
этого
есть
время
и
место.
The
international
ideal
Международный
идеал
Unites
the
human
race
Объединяет
человечество.
And
so
begins
the
final
drama
Так
начинается
финальная
драма.
In
the
streets
and
in
the
fields
На
улицах
и
в
полях.
We
stand
unbowed
before
their
armour
Мы
не
склоняемся
перед
их
доспехами.
We
defy
their
guns
and
shields
Мы
бросаем
вызов
их
оружию
и
щитам.
When
we
fight,
provoked
by
their
aggression
Когда
мы
ссоримся,
нас
провоцирует
их
агрессия.
Let
us
be
inspired
by
like
and
love
Пусть
нас
вдохновляют
любовь
и
любовь.
For
though
they
offer
us
concessions
Хотя
они
и
предлагают
нам
уступки
Change
will
not
come
from
above
Перемены
не
придут
свыше.
So
come
brothers
and
sisters
Так
что
приходите
братья
и
сестры
For
the
struggle
carries
on
Ибо
борьба
продолжается.
The
Internationale
Интернационал
Unites
the
world
in
song
Объединяет
мир
в
песне.
So
comrades
come
rally
Итак,
товарищи,
соберитесь!
For
this
is
the
time
and
place
Для
этого
есть
время
и
место.
The
international
ideal
Международный
идеал
Unites
the
human
race
Объединяет
человечество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen William Bragg, Pierre Degeyter, Eugene Portier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.