Billy Bragg - Tomorrow's Going to Be a Better Day - перевод текста песни на немецкий

Tomorrow's Going to Be a Better Day - Billy Braggперевод на немецкий




Tomorrow's Going to Be a Better Day
Morgen wird ein besserer Tag
To the misanthropic misbegotten merchants of gloom
An die misanthropischen, missratenen Kaufleute der Finsternis
Who look into their crystal balls and prophesied our doom:
Die in ihre Kristallkugeln schauen und unser Verderben prophezeiten:
"Let the death knell chime, its the end of time"
"Läutet die Totenglocke, es ist das Ende der Zeit"
Let the cynics put their blinkers on and toast our decline.
Lasst die Zyniker ihre Scheuklappen aufsetzen und auf unseren Niedergang anstoßen.
Don't become demoralized by scurrilous complaint,
Lass dich nicht von übler Nachrede entmutigen,
Its a sure sign that the old world is terminally quaint.
Es ist ein sicheres Zeichen, dass die alte Welt unheilbar altmodisch ist.
And tomorrow's gonna be a better day,
Und morgen wird ein besserer Tag,
No matter what the siren voices say
Egal, was die Sirenenstimmen sagen
Tomorrow's gonna be a better day,
Morgen wird ein besserer Tag,
We're going to make it that way.
Wir werden ihn dazu machen.
To the pessimistic populists who harbor no doubt,
An die pessimistischen Populisten, die keinen Zweifel hegen,
That everything we make our way "to hell in a hand cart".
Dass unser ganzer Weg 'direkt zur Hölle führt'.
To the snarky set, who's sniping to get,
An die schnippische Truppe, die darauf aus ist,
Anyone who puts their head above the parapet.
Jeden zu kriegen, der den Kopf über die Brüstung hebt.
Don't become disheartened baby, don't be fooled,
Lass dich nicht entmutigen, Süße, lass dich nicht täuschen,
Take it from someone who knows the glass is half full.
Nimm es von jemandem an, der weiß, das Glas ist halb voll.
And tomorrow's gonna be a better day,
Und morgen wird ein besserer Tag,
No matter what the siren voices say.
Egal, was die Sirenenstimmen sagen.
Tomorrow's gonna be a better day,
Morgen wird ein besserer Tag,
E're gonna make it that way.
Wir werden ihn dazu machen.





Авторы: Stephen William Bragg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.