Текст и перевод песни Billy Bragg - Valentine's Day Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valentine's Day Is Over
День святого Валентина закончился
Some
day,
boy,
you'll
reap
what
you've
sown
Когда-нибудь,
девочка,
ты
пожнешь
то,
что
посеяла
You'll
catch
a
cold
and
you'll
be
on
your
own
Простудишься
и
останешься
одна
And
you
will
see
that
what's
wrong
with
me
И
ты
поймешь,
что
то,
что
не
так
со
мной,
Is
wrong
with
everyone
that
you
want
to
play
your
little
games
on
Не
так
со
всеми,
с
кем
ты
хочешь
играть
в
свои
игры
Poetry
and
flowers,
pretty
words
and
threats
Стихи
и
цветы,
красивые
слова
и
угрозы
You've
gone
to
the
dogs
again
and
I'm
not
placing
bets
on
you
Ты
снова
пустилась
во
все
тяжкие,
и
я
не
ставлю
на
тебя
Coming
home
tonight,
anything
but
blind
Что
ты
вернешься
домой
сегодня
вечером,
будучи
хоть
немного
вменяемой
If
you
take
me
for
granted
then
you
must
expect
to
find
surprise,
surprise
Если
ты
принимаешь
меня
как
должное,
то
должна
ожидать
сюрприз,
сюрприз
Valentine's
Day
is
over,
it's
over
День
святого
Валентина
закончился,
он
закончился
Valentine's
Day
is
over
День
святого
Валентина
закончился
If
you
want
to
talk
about
it,
well,
you
know
where
the
phone
is
Если
хочешь
поговорить
об
этом,
ты
знаешь,
где
телефон
Don't
come
'round
reminding
me
again
how
brittle
bone
is
Не
приходи
и
не
напоминай
мне
снова,
насколько
хрупки
кости
God
didn't
make
you
an
angel,
the
Devil
made
you
a
man
Бог
не
сделал
тебя
ангелом,
дьявол
сделал
тебя
женщиной
That
brutality
and
the
economy
are
related,
now
I
understand
Теперь
я
понимаю,
что
жестокость
и
экономика
взаимосвязаны
When
will
you
realize
that
as
above
so
below
there
is
no
love?
Когда
ты
поймешь,
что
как
наверху,
так
и
внизу,
нет
любви?
Valentine's
Day
is
over,
it's
over
День
святого
Валентина
закончился,
он
закончился
Valentine's
Day
is
over
День
святого
Валентина
закончился
For
the
girl
with
the
hour
glass
figure,
time
runs
out
very
fast
Для
девушки
с
фигурой
песочных
часов
время
истекает
очень
быстро
We
used
to
want
the
same
things
but
that's
all
in
the
past
Раньше
мы
хотели
одного
и
того
же,
но
это
все
в
прошлом
And
lately
it
seems
that
as
it
all
gets
tougher
И
в
последнее
время
кажется,
что
по
мере
того,
как
все
становится
труднее,
Your
idea
of
justice
just
becomes
rougher
and
rougher
Твое
представление
о
справедливости
становится
все
грубее
и
грубее
Valentine's
Day
is
over,
it's
over
День
святого
Валентина
закончился,
он
закончился
Valentine's
Day
is
over
День
святого
Валентина
закончился
Thank
you
for
the
things
you
bought
me,
thank
you
for
the
card
Спасибо
за
вещи,
которые
ты
мне
купила,
спасибо
за
открытку
Thank
you
for
the
things
you
taught
me
when
you
hit
me
hard
Спасибо
за
то,
чему
ты
меня
научила,
когда
била
меня
сильно
That
love
between
two
people
must
be
based
on
understanding
Что
любовь
между
двумя
людьми
должна
основываться
на
понимании
Until
that's
true
you'll
find
your
things
Пока
это
не
так,
ты
найдешь
свои
вещи
All
stacked
out
on
the
landing,
surprise,
surprise
Все
сложены
на
лестничной
площадке,
сюрприз,
сюрприз
Valentine's
Day
is
over,
it's
over
День
святого
Валентина
закончился,
он
закончился
Valentine's
Day
is
over,
it's
over,
it's
over
День
святого
Валентина
закончился,
он
закончился,
он
закончился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bragg Stephen William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.