Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Pulled the Carpet Out
Du hast mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I
know
sometimes
I'm
not
the
man
you
married
Ich
weiß,
manchmal
bin
ich
nicht
der
Mann,
den
du
geheiratet
hast
I'm
like
some
lame
lead
singer
in
a
tribute
band
Ich
bin
wie
ein
lausiger
Frontsänger
in
einer
Tribute-Band
And
just
as
I
snatch
victory
from
the
jaws
of
my
defeat
Und
gerade
als
ich
den
Sieg
den
Klauen
meiner
Niederlage
entreiße
You
pull
the
carpet
out
from
underneath
my
feet
Ziehst
du
mir
den
Boden
unter
den
Füßen
weg
Well,
I
never
forget
that
I'm
someone's
daddy
Nun,
ich
vergesse
nie,
dass
ich
jemandes
Papa
bin
But
I
guess
I
must
be
careless
with
my
time
Aber
ich
schätze,
ich
muss
sorglos
mit
meiner
Zeit
umgehen
'Cause
just
when
I
think
that
I've
got
my
weekend
plans
Denn
gerade
wenn
ich
denke,
dass
ich
meine
Wochenendpläne
habe
You
pull
the
carpet
out
from
underneath
my
feet
Ziehst
du
mir
den
Boden
unter
den
Füßen
weg
I
ain't
never
been
no
follower
of
fashion
Ich
bin
nie
ein
Mitläufer
der
Mode
gewesen
But
just
like
you
I
got
my
sense
of
style
Aber
genau
wie
du
habe
ich
meinen
Sinn
für
Stil
So
why
is
it
whenever
we're
together
on
the
street
Warum
also
ziehst
du
mir
immer,
wenn
wir
zusammen
auf
der
Straße
sind,
You
pull
the
carpet
out
from
underneath
my
feet?
den
Boden
unter
den
Füßen
weg?
It's
not
like
you
don't
love
me
anymore
Es
ist
nicht
so,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
You
just
like
to
send
me
sprawling
on
the
floor
Du
magst
es
nur,
mich
auf
den
Boden
zu
schmeißen
Just
like
Caesar
had
his
slave
to
keep
him
mortal
So
wie
Cäsar
seinen
Sklaven
hatte,
um
ihn
sterblich
zu
halten
I
guess
I've
got
you
to
cut
me
down
to
size
Ich
schätze,
ich
habe
dich,
um
mich
zurechtzustutzen
'Cause
there's
just
no
one
else
to
knock
me
off
my
feet
Denn
es
gibt
einfach
sonst
niemanden,
der
mich
von
den
Füßen
haut
You'll
pick
me
up
when
I'm
feelin'
down
Du
hebst
mich
auf,
wenn
ich
am
Boden
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bragg Stephen William
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.