Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Men Cry
Взрослые мужчины плачут
Have
you
ever
wanted
to
be
with
someone
Ты
хоть
раз
хотел
быть
с
кем-то,
Someone
who
didn't
wanna
be
with
you
С
кем-то,
кто
не
хотел
быть
с
тобой?
Have
you
ever
build
dreams
and
aspirations
Ты
хоть
раз
строил
мечты
и
надежды
On
someone
who
didn't
want
you
На
того,
кто
тебя
не
хотел?
Have
you
ever
spend
days
and
nights
wondering
Ты
хоть
раз
днями
и
ночами
гадал,
That
there
was
some
magic
you
could
do
Есть
ли
волшебство,
чтоб
всё
изменить?
Have
you
ever
cried
about
a
woman
Ты
хоть
раз
плакал
из-за
женщины,
A
woman
that
could
never
be
your
own
Женщины,
что
никогда
не
будет
твоей?
Have
you
ever
set
tears
about
a
woman
Ты
хоть
раз
лил
слёзы
по
женщине,
One
that
could
never
be
your
own
По
той,
что
не
станет
твоей
никогда?
And
have
you
ever
had
dreams
of
ecstasy
И
снились
ли
тебе
грёзы
экстаза,
Make
you
unhappy
with
what's
at
home
Что
делали
несчастным
твой
дом?
Have
you
ever
had
to
keep
on
living
Ты
хоть
раз
должен
был
продолжать
жить,
When
in
your
heart
you
wanted
to
die
Когда
в
сердце
хотел
умереть?
Have
you
ever
had
to
keep
on
living
Ты
хоть
раз
должен
был
продолжать
жить,
And
find
a
way
to
swallow
your
pride
Найдя
в
себе
силы
проглотить
гордость?
Or
when
you
can't
get
away
and
let
go
И
когда
не
можешь
уйти
и
отпустить
—
That's
the
times
when
grown
man
cry
Вот
тогда
взрослые
мужчины
плачут.
Or
when
you
can't
get
away
and
let
go
И
когда
не
можешь
уйти
и
отпустить
—
That's
the
times
when
grown
man
cry
Вот
тогда
взрослые
мужчины
плачут.
Or
when
you
can't
get
away
and
let
go
И
когда
не
можешь
уйти
и
отпустить
—
That's
the
times
when
grown
man
cry
Вот
тогда
взрослые
мужчины
плачут.
Ah,
my
girl
Ах,
моя
девочка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Edward Garner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.