Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Dear (Live)
Oh, jeh (Live)
Oh
dear,
what
can
the
matter
be?
Oh
jeh,
was
kann
denn
los
sein?
I'm
scaird
tae
go
tae
the
lavat'ry.
Ich
hab'
Angst,
aufs
Klo
zu
geh'n.
I've
no
been
since
two
weeks
last
Saturday.
Ich
war
seit
vorletztem
Samstag
nicht
mehr.
I
know
who's
hidin'
in
there!
Ich
weiß,
wer
sich
da
drin
versteckt!
My
name's
Shug
McGlumpher
and
I
live
up
this
close.
Mein
Name
ist
Shug
McGlumpher
und
ich
wohne
hier
im
Haus.
I'll
tell
ye
a
story.
I
promise
it's
nae
boast.
Ich
erzähl'
dir
'ne
Geschichte.
Ich
verspreche,
es
ist
keine
Angeberei.
During
the
power
cut,
I
saw
a
big
ghost.
Während
des
Stromausfalls
sah
ich
ein
großes
Gespenst.
Naebody
knows
that
he's
there.
Niemand
weiß,
dass
er
da
ist.
Oh
dear,
what
can
the
matter
be?
Oh
jeh,
was
kann
denn
los
sein?
I'm
scaird
tae
go
tae
the
lavat'ry.
Ich
hab'
Angst,
aufs
Klo
zu
geh'n.
I've
no
been
since
two
weeks
last
Saturday.
Ich
war
seit
vorletztem
Samstag
nicht
mehr.
I
know
who's
hidin'
in
there!
Ich
weiß,
wer
sich
da
drin
versteckt!
He'd
two
big
red
eyes.
On
his
head
was
a
dent,
man;
Er
hatte
zwei
große
rote
Augen.
Auf
seinem
Kopf
war
'ne
Delle,
Mann;
Big
hairy
horns,
and
his
neck
was
all
bent,
man.
Große
haarige
Hörner,
und
sein
Hals
war
ganz
verbogen,
Mann.
My
mammy
says
he
sounds
just
like
the
rent
man,
Meine
Mama
sagt,
er
klingt
genau
wie
der
Mann
von
der
Miete,
But
I
know
who's
hiding
in
there.
Aber
ich
weiß,
wer
sich
da
drin
versteckt.
Oh
dear,
what
can
the
matter
be?
Oh
jeh,
was
kann
denn
los
sein?
I'm
scaird
tae
go
tae
the
lavat'ry.
Ich
hab'
Angst,
aufs
Klo
zu
geh'n.
I've
no
been
since
two
weeks
last
Saturday.
Ich
war
seit
vorletztem
Samstag
nicht
mehr.
I
know
who's
hidin'
in
there!
Ich
weiß,
wer
sich
da
drin
versteckt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Connolly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.