Текст и перевод песни Billy Crawford - You've Got a Friend (With Nikki Gil)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got a Friend (With Nikki Gil)
У тебя есть друг (с Никки Гил)
When
you're
down
and
troubled
Когда
ты
подавлена
и
тебе
нужна
помощь,
And
you
need
a
helping
hand
И
тебе
нужна
рука
помощи,
And
nothing,
oh.
nothing
is
going
right
И
ничего,
о,
ничего
не
получается,
Close
your
eyes
and
think
of
me
Закрой
глаза
и
подумай
обо
мне,
And
soon
I
will
be
there
И
скоро
я
буду
рядом,
To
brighten
up
even
your
darkest
night
Чтобы
осветить
даже
самую
темную
твою
ночь.
You
just
call
out
my
name
and
Просто
позови
меня,
You
know
wherever
I
am
I'll
come
running
И
знай,
где
бы
я
ни
был,
я
прибегу,
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter
spring
summer
or
fall
Зимой,
весной,
летом
или
осенью,
All
you
got
to
do
is
call
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить,
And
I'll
be
there,
yes
I
will
И
я
буду
рядом,
да,
я
буду.
You
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
If
the
sky
above
you
should
turn
dark
Если
небо
над
тобой
станет
темным
And
full
of
clouds
И
полным
облаков,
And
that
old
north
wind
should
begin
to
blow
И
этот
старый
северный
ветер
начнет
дуть,
Keep
your
hands
together
Соедини
ладони,
And
call
my
name
out
loud
И
позови
меня
громко,
Soon
I'll
be
knocking
upon
your
door
Скоро
я
постучу
в
твою
дверь.
You
just
call
out
my
name
and
Просто
позови
меня,
You
know
wherever
I
am
I'll
come
running
И
знай,
где
бы
я
ни
был,
я
прибегу,
To
see
you
again
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Winter
spring
summer
or
fall
Зимой,
весной,
летом
или
осенью,
All
you
got
to
do
is
call
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить,
And
I'll
be
there,
yes
I
will
И
я
буду
рядом,
да,
я
буду.
You
got
a
friend
У
тебя
есть
друг.
Ain't
it
good
to
know
you
got
a
friend
Разве
не
прекрасно
знать,
что
у
тебя
есть
друг,
When
people
could
be
so
cold
Когда
люди
могут
быть
такими
холодными?
They'll
hurt
you
and
desert
you
Они
ранят
тебя
и
бросят,
Well
they'll
take
your
soul
if
you
let
them
Они
заберут
твою
душу,
если
ты
им
позволишь.
But
don't
you
let
them
Но
не
позволяй
им.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carole King, Amos Ettinger, Martin Moskovich
Альбом
Groove
дата релиза
01-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.