Billy Crystal - "You Look Marvelous" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billy Crystal - "You Look Marvelous"




"You Look Marvelous"
"Ты выглядишь изумительно"
Saludos, my darlings, and you know who you are
Приветствую, мои дорогие, и вы знаете, кто вы
C'mon, let's mingle
Давайте, смешаемся с толпой
So nice to see you
Так приятно тебя видеть
Throw your hips into the air
Подбрось свои бедра в воздух
Like Syd Charisse and Fred Astaire
Как Сид Чарисс и Фред Астер
Let's crazy go nuts
Давай безумно оторвемся
Just looking into your eyes, darling
Просто глядя в твои глаза, дорогая,
I can tell that you have the legs of a dancer
Я вижу, что у тебя ноги танцовщицы
So bring those legs
Так принеси эти ноги
And the rest of your body, over here
И остальное свое тело сюда
And be 'Nando's private prancer
И будь личной танцовщицей Нандо
Darling, I got to tell you something
Дорогая, я должен тебе кое-что сказать
And I don't say this to everybody
И я не говорю это всем
You look marvelous
Ты выглядишь изумительно
Absolutely marvelous (marvelous)
Абсолютно изумительно (изумительно)
You know, my dear, my father used to say to me
Знаешь, моя дорогая, мой отец говорил мне:
"'Nando, don't be a schnook
«Нандо, не будь дураком
It's not how you feel, it's how you look"
Важен не то, как ты себя чувствуешь, а то, как ты выглядишь»
He was marvelous
Он был изумительным
But you, darling, hmm, you look marvelous
Но ты, дорогая, хмм, ты выглядишь изумительно
(Marvelous) absolutely marvelous
(Изумительно) абсолютно изумительно
And this is from my heart
И это от всего сердца
Which is deep inside my body
Которое глубоко внутри моего тела
It's better to look good than to feel good
Лучше хорошо выглядеть, чем хорошо себя чувствовать
(Ahh)
(Ах)
Get down (let's rap)
Давай зажжем (почитаем рэп)
(Fernando?)
(Фернандо?)
Darlings?
Дорогие?
(Who's marvelous?)
(Кто изумительный?)
Try me
Спроси меня
(Cyndi Lauper?)
(Синди Лопер?)
Marvelous
Изумительна
(Tina Turner?)
(Тина Тернер?)
Still marvelous
Все еще изумительна
(Jayne Meadows?)
(Джейн Медоуз?)
She's marvelous
Она изумительна
(Grace Jones?)
(Грейс Джонс?)
Humongous
Грандиозна
(Cher?)
(Шер?)
Marvelous
Изумительна
(Chaka Khan?)
(Чака Хан?)
Marvelous
Изумительна
(Vanity?)
(Вэнити?)
Marvelous
Изумительна
(Apollonia?)
(Аполлония?)
Ditto
Тоже самое
(Madonna?)
(Мадонна?)
Her belly button is absolutely marvelous
Ее пупок абсолютно изумителен
I'm about to lose control, and I think I like it
Я вот-вот потеряю контроль, и, кажется, мне это нравится
Oh, look, there's Sting, looking for his last name in the dip
О, смотри, вон Стинг, ищет свою фамилию в соусе
I am what love is all about
Я это то, что такое любовь
I've got American teeth and a Spanish mouth
У меня американские зубы и испанский рот
Please, hold me while I tango
Пожалуйста, обними меня, пока я танцую танго
So, my dear, it's been a blast
Итак, моя дорогая, это было потрясающе
You were not my first, you won't be my last
Ты не была моей первой, ты не будешь моей последней
Ciao, I've got to mambo
Чао, я должен танцевать мамбо
Nothing lasts forever, darling
Ничто не вечно, дорогая
But it's not the end of the world
Но это не конец света
When I was fired by Paramount
Когда меня уволили из Paramount
There was still MGM (MGM)
Оставался еще MGM (MGM)
I love you young people today
Я люблю вас, молодые люди
With your rock and roll
С вашим рок-н-роллом
Like that Eddie Van Heflen (Van Halen)
Как этот Эдди Ван Хефлен (Ван Хален)
Whatever
Неважно
When I look into your eyes, darling,
Когда я смотрю в твои глаза, дорогая,
I see the reflection of me
Я вижу отражение себя
Look at me dancing around in there
Смотри, как я там танцую
I look marvelous
Я выгляжу изумительно
Absolutely marvelous
Абсолютно изумительно
(Wonderful, marvelous)
(Чудесно, изумительно)
You know darling, I love dancing
Знаешь, дорогая, я люблю танцевать
Dancing to me is like standing still
Танцевать для меня это как стоять на месте
Only faster
Только быстрее
You know what I'm saying to you?
Ты понимаешь, что я тебе говорю?
(Marvelous, wonderful)
(Изумительно, чудесно)
My dear, do you understand the term
Дорогая, ты понимаешь термин
"Full grown midget"?
"Взрослый карлик"?
Must be me (wonderful, marvelous)
Должно быть, это я (чудесно, изумительно)
There are eight million stories in the naked city, darling
В этом городе восемь миллионов историй, дорогая
Let's be two of them
Давай будем двумя из них
I'm kidding you; I'm a kidder
Я шучу, я шутник
Let's you and I go back to my private hideaway
Давай ты и я вернемся в мое укромное местечко
You'll put on soft music
Ты включишь нежную музыку
I'll put on my Spiderman pajamas
Я надену свою пижаму Человека-паука
And we'll do things I'm going to tell my friends we did anyway
И мы будем делать вещи, о которых я все равно расскажу своим друзьям, что мы делали
(Marvelous, wonderful)
(Изумительно, чудесно)
Darling, I'm worried about the Cabbage Patch Kids
Дорогая, я беспокоюсь о «Куклах-капустках»
I mean, when they grow up
Я имею в виду, когда они вырастут
Will they be confused that these people are not their real parents?
Не будут ли они смущены тем, что эти люди не их настоящие родители?
If a train is leaving Chicago at 11 a.m. in the morning
Если поезд отправляется из Чикаго в 11 утра
With five thousand pounds of bluefish
С пятью тысячами фунтов синей рыбы
And another train is leaving Phoenix at exactly the same time
И другой поезд отправляется из Феникса точно в то же время
And Bert Convy is still hosting "Tattletales"
И Берт Конви все еще ведет "Сплетни"





Авторы: William E. Crystal, Paul Shaffer

Billy Crystal - Mahvelous
Альбом
Mahvelous
дата релиза
01-01-1985


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.