Текст и перевод песни Billy Dean - If There Hadn't Been You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If There Hadn't Been You
Если бы не ты
A
man
filled
with
doubt,
down
and
out
and
so
alone
Мужчина,
полный
сомнений,
сломленный
и
одинокий,
A
ship
tossed
and
turned,
lost
and
yearning
for
a
home
Корабль,
брошенный
в
бурю,
потерянный
и
жаждущий
дома,
A
survivor
barely
surviving,
not
really
sure
of
his
next
move
Выживший,
едва
выживающий,
не
уверенный
в
своем
следующем
шаге,
All
of
this,
I
would
have
been
if
there
hadn't
been
you
Всем
этим
я
бы
стал,
если
бы
не
ты.
If
there
hadn't
been
you
where
would
I
be
Если
бы
не
ты,
где
бы
я
был?
If
there
hadn't
been
you
here
for
me
Если
бы
не
ты,
рядом
со
мной,
I
made
it
through
times
Я
пережил
времена,
I
never
would've
made
it
through
Которые
я
бы
никогда
не
пережил,
If
there
hadn't
been
you
Если
бы
не
ты.
A
man
filled
with
hope,
who
finally
knows
where
he
belongs
Мужчина,
полный
надежды,
который
наконец
знает,
где
его
место,
A
heart
filled
with
love,
more
than
enough
to
keep
it
strong
Сердце,
полное
любви,
которой
более
чем
достаточно,
чтобы
оставаться
сильным,
A
life
that's
alive
again,
no
longer
afraid
to
face
the
truth
Жизнь,
которая
снова
жива,
больше
не
боится
смотреть
правде
в
глаза,
All
of
this,
I
would
have
missed
if
there
hadn't
been
you
Все
это
я
бы
упустил,
если
бы
не
ты.
If
there
hadn't
been
you,
where
would
I
be
Если
бы
не
ты,
где
бы
я
был?
If
there
hadn't
been
you
here
for
me
Если
бы
не
ты,
рядом
со
мной,
I
made
it
through
times
Я
пережил
времена,
I
never
would've
made
it
through
Которые
я
бы
никогда
не
пережил,
If
there
hadn't
been
you
on
my
side
Если
бы
не
ты
на
моей
стороне,
You
in
my
life
Ты
в
моей
жизни,
All
my
dreams
would
still
be
dreams
Все
мои
мечты
так
и
остались
бы
мечтами,
If
there
hadn't
been
you
Если
бы
не
ты.
All
my
dreams
would
still
be
dreams
Все
мои
мечты
так
и
остались
бы
мечтами,
If
there
hadn't
been
you
Если
бы
не
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Curtis Shapiro, Ronald Wayne Hellard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.