Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenade In Blue
Serenade In Blue
When
I
hear
that
Serenade
in
blue
Wenn
ich
jene
Serenade
in
blue
hör'
I'm
somewhere
in
another
world,
alone
with
you
Bin
ich
fern
in
einer
and'ren
Welt,
allein
nur
mit
dir
Sharing
all
the
joys
we
used
to
know
Teil'
all
die
Freuden,
die
wir
einst
kannt'
Many
moons
ago
Vor
manchem
Mond
so
lang'
Once
again
your
face
comes
back
to
me
Wieder
kommt
dein
Antlitz
mir
zurück
Just
like
the
theme
of
some
forgotten
melody
Wie
das
Thema
einer
Melodie
voll
altem
Glück
In
the
album
of
my
memory
Aus
dem
Album
meiner
Erinnerung
Serenade
in
blue
Serenade
in
blue
It
seems
like
only
yesterday
Es
scheint,
es
war
erst
gestern
da
The
small
cafe,
a
crowded
floor
Das
Café
klein,
der
volle
Raum
And
as
we
danced
the
night
away
Und
als
wir
tanzten
bis
tief
in
die
Nacht
I
hear
you
say
forever
more
Hört
ich
dich
sagen:
"Für
immer
nun"
And
then
the
song
became
a
sigh
Dann
ward
der
Sang
zum
Seufzer
nur
Forever
more
became
goodbye
Aus
Ewig
ward
schnell
ein
Lebewohl
Cause
you
remained
in
my
heart,
but
Denn
du
verbleibst
in
meinem
Herz,
doch
Tell
me
darling
in
there
still
a
spark?
Sag,
Geliebte,
glimmt
ein
Funke
noch?
Or
only
lonely
ashes
of
the
flame
we
knew
Oder
nur
einsamer
Asche
Rest
von
unserem
Feuer?
Should
I
go
on
whistling
in
the
dark,
Soll
ich
nun
pfeifen
weiter
durch
die
Nacht,
Serenade
in
blue
Serenade
in
blue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Warren, Mack Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.