Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Sun Comes Out
Wenn die Sonne herauskommt
When
the
sun
comes
out
Wenn
die
Sonne
scheint
And
that
rain
stops
beatin'
on
my
windowpane
Und
der
Regen
nicht
mehr
ans
Fenster
schlägt
When
the
sun
comes
out
Wenn
die
Sonne
scheint
There'll
be
bluebirds
'round
my
door
Sind
Rotkehlchen
vor
der
Tür
Singin'
like
they
did
before
Singend
wie
in
früherer
Zeit
That
old
storm
broke
out
Der
alte
Sturm
brach
aus
And
my
man
walked
off
and
left
me
in
the
rain
Mein
Lieb
ging
fort
und
ließ
mich
im
Regen
stehn
Though
he's
gone,
I
doubt
Obwohl
er
fort,
zweifl
ich
daran
If
he'll
stay
away
for
good
Dass
er
für
immer
fernbleibt
I'd
stop
living
if
he
should
Ich
würde
sterben,
wenn
er's
täte
Love
is
funny
Die
Liebe
ist
sonderbar
It's
not
always
peaches,
cream
and
honey
Nicht
immer
Honig,
Milch
und
Zucker
Just
when
everything
looked
bright
and
sunny
Als
grad
die
Welt
voll
Sonne
lag
Suddenly
the
cyclone
came
Kam
plötzlich
der
Wirbelsturm
I'll
never
be
the
same
Ich
bin
für
immer
verändert
Till
that
sun
comes
out
Bis
die
Sonne
scheint
And
that
rain
stops
beatin'
on
my
windowpane
Und
der
Regen
nicht
mehr
ans
Fenster
schlägt
If
my
heart
holds
out
Wenn
sich
mein
Herz
bewährt
Let
it
rain
and
let
it
pour
Mag
Sturm
und
Regen
wüten
It
may
not
be
long
before
Es
dauert
wohl
nicht
lang
There's
a
knockin'
at
my
door
Bis
es
an
meine
Tür
pocht
Then
you'll
know
the
one
I
love
walked
in
Dann
weißt
du,
meine
Liebe
trat
ein
When
the
sun
comes
out
Wenn
die
Sonne
scheint
If
my
heart
holds
out
Wenn
sich
mein
Herz
bewährt
Let
it
rain
and
let
it
pour
Mag
Sturm
und
Regen
wüten
It
may
not
be
long
before
Es
dauert
wohl
nicht
lang
There's
a
knockin'
at
my
door
Bis
es
an
meine
Tür
pocht
Then
you'll
know
the
one
I
love
walked
in
Dann
weißt
du,
meine
Liebe
trat
ein
When
the
sun
comes
out
Wenn
die
Sonne
scheint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlen Harold, Koehler Ted
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.