Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without a Song - Live Version
Ohne ein Lied - Live-Version
Without
a
song
the
day
would
never
end
Ohne
ein
Lied
würde
der
Tag
niemals
enden
Without
a
song
the
road
would
never
bend
Ohne
ein
Lied
böge
die
Straße
niemals
ab
When
things
go
wrong
a
man
ain't
got
a
friend
Geht
etwas
schief,
hat
ein
Mann
keine
Freundin
That
field
of
corn
would
never
see
a
plow
Das
Maisfeld
sähe
niemals
einen
Pflug
That
field
of
corn
would
be
deserted
now
Das
Maisfeld
stünde
nun
verlassen
da
A
man
is
born
but
he's
no
good
no
how
Ein
Mensch
wird
geboren,
doch
er
taugt
nichts
ohne
sie
I
got
my
trouble
and
woe
but,
sure
as
I
know,
the
Jordan
will
roll
Ich
habe
Kummer
und
Leid,
doch
sicher
weiß
ich:
Der
Jordan
wird
fließen
And
I'll
get
along
as
long
as
a
song,
strong
in
my
soul
Mein
Weg
geht
weiter,
solang
ein
Lied
in
meiner
Seele
stark
ist
I'll
never
know
what
makes
the
rain
to
fall
Nie
werd'
ich
wissen,
warum
Regen
fällt
I'll
never
know
what
makes
that
grass
so
tall
Nie
werd'
ich
wissen,
warum
Gras
so
hoch
wächst
I
only
know
there
ain't
no
love
at
all
Ich
weiß
nur,
es
gibt
deine
Liebe
nicht
I've-a
got
my
trouble
and
woe
and,
sure
as
I
know,
the
Jordan
will
roll
Ich
habe
Kummer
und
Leid,
und
sicher
weiß
ich:
Der
Jordan
wird
fließen
And
I'll
get
along
as
long
as
a
song,
strong
in
my
soul
Mein
Weg
geht
weiter,
solang
ein
Lied
in
meiner
Seele
stark
ist
I'll-a
never
know
what
makes
that
rain
to
fall
Nie
werd'
ich
wissen,
warum
Regen
fällt
I'll
never
know
what
makes
the
grass
so
tall
Nie
werd'
ich
wissen,
warum
Gras
so
hoch
wächst
I
only
know
there
ain't
no
love
at
all
Ich
weiß
nur,
es
gibt
deine
Liebe
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.