Billy El Nino & Don Dinero - La Gente Como Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billy El Nino & Don Dinero - La Gente Como Yo




La Gente Como Yo
Люди, как я
La gente como yo es sencilla, vive con poco
Люди, как я, простые, живут скромно,
Y en la penumbra, a veces nos alumbra un foco
И во тьме, нас иногда освещает прожектор.
En ese momento de luz, estoy contigo y vuelvo a la sombra
В этот момент света, я с тобой, и возвращаюсь в тень.
Pensativo tengo motivos.
Задумчивый, у меня есть причины.
Para ser feliz e infeliz al mismo tiempo
Быть счастливым и несчастным одновременно,
Porque hago lo que hago y porque digo lo que siento
Потому что делаю то, что делаю, и говорю то, что чувствую.
No miento
Не лгу.
Memorizo cientos de canciones y soy
Запоминаю сотни песен, и я
Incapaz de recordar, los 10 mandamientos.
Неспособен вспомнить 10 заповедей.
La gente como yo, no pone el telediario
Люди, как я, не смотрят новости,
Porque sabe lo que hay solo con bajar al barrio
Потому что знают, что происходит, просто спустившись во двор.
Somos actores secundarios
Мы актёры второго плана
En el drama de la vida en la comedia del millonario.
В драме жизни, в комедии миллионера.
Esta es la era de Acuario
Сейчас эпоха Водолея,
Y no ha cambiado una mierda, solo las hojas del calendario
И ни хрена не изменилось, только листки календаря.
La gente como yo, tiene poco pero mucho que decir
У людей, как я, мало что есть, но много чего сказать,
Encima o debajo del escenario.
На сцене или под ней.
La gente como yo, es gente como tu
Люди, как я, люди, как ты,
Mitad normal y corriente, mitad vudú
Наполовину нормальные и обычные, наполовину вуду.
Algún que otro tabú, algún que otro detalle
Какое-то табу, какая-то деталь,
Pero tu y yo solo somos gente de la calle.
Но ты и я просто люди с улицы.
La gente como ellos, no son como nosotros
Люди, как они, не такие, как мы,
No sabes quienes son no salen en la foto
Ты не знаешь, кто они, они не попадают в кадр.
Pero sacan millones de tu bolsillo roto
Но они вытаскивают миллионы из твоего дырявого кармана,
Tu piensas en votar ellos en comprar votos.
Ты думаешь о голосовании, они о покупке голосов.
La gente como ellos mata
Люди, как они, убивают.
La cuestión es hacer dinero, es ganar otro millón
Вопрос в том, чтобы делать деньги, заработать ещё миллион
Con empresas que están en paraísos fiscales
С компаниями, которые находятся в налоговых гаванях.
Prostituyen la política compran hospitales.
Они занимаются политической проституцией, покупают больницы.
Y los privatizan, la salud es un negocio para ellos
И приватизируют их. Здоровье это бизнес для них.
Bancos y banqueros son sus socios
Банки и банкиры их партнёры.
Mueven los hilos para que caigan gobiernos elegidos por el pueblo
Они дёргают за ниточки, чтобы свергнуть правительства, избранные народом.
Controlan tu ocio.
Они контролируют твой досуг.
Son dueños de Facebook, de Coca Cola, de Walt Disney
Они владеют Facebook, Coca-Cola, Walt Disney,
De Universal, fabrican pistolas
Universal, производят пистолеты,
Minas anti persona y bazookas, han comprado los periódicos
Противопехотные мины и базуки, они купили газеты,
La televisión, callan bocas.
Телевидение, затыкают рты.
Con campañas de publicidad
Рекламными кампаниями
Provocan confusión en la gente de la calle
Они вызывают замешательство у людей на улице.
La educación es su peor enemigo y quieren acabar con ella como sea
Образование их злейший враг, и они хотят покончить с ним любым способом,
Porque la razón y las ideas son.
Потому что разум и идеи это…
La base de la libertad personal
Основа личной свободы,
Y la esclavitud moderna la base del capital
А современное рабство основа капитала.
El sistema neoliberal que nos gobierna
Неолиберальная система, которая нами управляет.
La gente como ellos quiere partirte las piernas.
Люди, как они, хотят переломать тебе ноги.
Las gente como yo tiene pocas opciones
У людей, как я, мало вариантов:
Desobediencia civil y estos renglones
Гражданское неповиновение и эти строки.
Esto es así porque la gente como yo saca el cuello gana algo de pasta
Так происходит, потому что люди, как я, высовывают шею, зарабатывают немного денег
Y se vuelve gente como ellos.
И становятся людьми, как они.
La gente como yo, es gente como tu
Люди, как я, люди, как ты,
Mitad normal y corriente, mitad vudú
Наполовину нормальные и обычные, наполовину вуду.
Algún que otro tabú, algún que otro detalle
Какое-то табу, какая-то деталь,
Pero tu y yo solo somos gente de la calle.
Но ты и я просто люди с улицы.
La gente como ellos, no son como nosotros
Люди, как они, не такие, как мы,
No sabes quienes son no salen en la foto
Ты не знаешь, кто они, они не попадают в кадр.
Pero sacan millones de tu bolsillo roto
Но они вытаскивают миллионы из твоего дырявого кармана,
Tu piensas en votar ellos en comprar votos.
Ты думаешь о голосовании, они о покупке голосов.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.