Текст и перевод песни Billy Gilman, Rodney Atkins, Montgomery Gentry, Vince Gill, Amy Grant, Steve Holy, Alan Jackson, Wynonna Judd, Richie McDonald, Reba McEntire, Ronnie Milsap, Craig Morgan, Kellie Pickler, LeAnn Rimes, Diamond Rio, Kenny Rogers, Randy Travis, Josh Turner & Keith Urban - The Choice (Country Artists for Soles4Souls)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Choice (Country Artists for Soles4Souls)
Выбор (Кантри-артисты для Soles4Souls)
We've
all
got
a
choice
to
make
before
our
time
on
earth
is
up,
if
we
wanna
be
a
part
of
something
bigger
than
us.
У
каждого
из
нас
есть
выбор,
который
нужно
сделать,
прежде
чем
наше
время
на
земле
истечет:
хотим
ли
мы
быть
частью
чего-то
большего,
чем
мы
сами.
Are
we
gonna
stand
still
and
watch
our
brother
cry?
Состоимся
ли
мы
в
молчаливом
наблюдении
за
плачем
своего
брата?
Not
join
in
the
fight,
keep
turning
the
other
eye?
Не
вступая
в
бой,
отворачивая
взгляд?
In
the
bigger
picture,
we're
all
just
a
speck
of
sand.
В
масштабах
вселенной
мы
все
лишь
песчинки.
We
can
join
together
and
line
up
hand
in
hand.
Мы
можем
объединиться
и
встать
плечом
к
плечу.
Never
leave
out
any
woman,
man,
or
child.
Никогда
не
оставляя
без
внимания
ни
одну
женщину,
мужчину
или
ребенка.
Even
if
it
takes
a
while,
let's
go
the
extra
mile.
Даже
если
это
займет
время,
давай
пройдем
лишнюю
милю.
We
all
are
one,
a
spirit
lies
within.
Мы
все
едины,
в
каждом
из
нас
живет
дух.
Together
we
can
open
doors
that
lead
us
where
we've
never
been.
Вместе
мы
можем
открыть
двери,
которые
приведут
нас
туда,
где
мы
никогда
не
были.
The
day
will
come
when
we
all
hear
a
voice.
Настанет
день,
когда
каждый
из
нас
услышит
голос.
A
time
and
place
where
someone
else
is
counting
on
us
to
make
the
choice.
Время
и
место,
где
кто-то
другой
рассчитывает
на
нас,
чтобы
мы
сделали
выбор.
Halfway
across
the
world
or
right
here
at
home,
we
can
move
a
mountain
stone
by
stone.
На
другом
конце
света
или
прямо
здесь,
дома,
мы
можем
сдвинуть
горы,
камень
за
камнем.
Don't
let
a
single
dream
go
to
waste,
put
a
smile
on
a
stranger's
face,
leave
the
world
a
better
place.
Не
позволяй
ни
одной
мечте
пропасть
даром,
подари
улыбку
незнакомцу,
сделай
мир
лучше.
We
all
are
one,
a
spirit
lies
within.
Мы
все
едины,
в
каждом
из
нас
живет
дух.
Together
we
can
open
doors
that
lead
us
where
we've
never
been.
Вместе
мы
можем
открыть
двери,
которые
приведут
нас
туда,
где
мы
никогда
не
были.
The
day
will
come
when
we
all
hear
a
voice.
Настанет
день,
когда
каждый
из
нас
услышит
голос.
A
time
and
place
where
someone
else
is
counting
on
us
to
make
the
choice.
Время
и
место,
где
кто-то
другой
рассчитывает
на
нас,
чтобы
мы
сделали
выбор.
Come
on,
line
up.
Давай,
встань
в
строй.
Everybody,
line
up.
Все,
встаньте
в
строй.
Come
on,
line
up.
Давай,
встань
в
строй.
We
all
are
one,
a
spirit
lies
within.
Мы
все
едины,
в
каждом
из
нас
живет
дух.
Together
we
can
open
doors
that
lead
us
where
we've
never
been.
Вместе
мы
можем
открыть
двери,
которые
приведут
нас
туда,
где
мы
никогда
не
были.
We
all
are
one,
a
spirit
lies
within.
Мы
все
едины,
в
каждом
из
нас
живет
дух.
Together
we
can
open
doors
that
lead
us
where
we've
never
been.
Вместе
мы
можем
открыть
двери,
которые
приведут
нас
туда,
где
мы
никогда
не
были.
The
day
will
come
when
we
all
hear
a
voice.
Настанет
день,
когда
каждый
из
нас
услышит
голос.
A
time
and
place
where
someone
else
is
counting
on
us
to
make
the
choice.
Время
и
место,
где
кто-то
другой
рассчитывает
на
нас,
чтобы
мы
сделали
выбор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.