Текст и перевод песни Billy Idol - Cradle of Love - 2001 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
rock
the
cradle
of
love
Что
ж
раскачай
колыбель
любви
Rock
the
cradle
of
love
Рок
колыбель
любви
Yes
the
cradle
of
love
don't
rock
easily
it's
true
Да
колыбель
любви
нелегко
раскачать
это
правда
Well
rock
the
cradle
of
love
Что
ж
раскачай
колыбель
любви
I
rocked
the
cradle
of
love
Я
качал
колыбель
любви.
Yes
the
cradle
of
love
don't
rock
easily
it's
true
Да
колыбель
любви
нелегко
раскачать
это
правда
It
burned
like
a
ball
of
fire
Она
горела,
как
огненный
шар.
When
the
rebel
took
a
little
child
bride
Когда
бунтарь
взял
маленькую
девочку
невесту
To
tease
yeah,
so
go
easy
yeah
Дразнить-да,
так
что
полегче,
Да
'Cause
love
cuts
a
million
ways
Потому
что
любовь
режет
миллион
путей.
Shakes
the
devil
when
he
misbehaves
Встряхивает
дьявола,
когда
он
плохо
себя
ведет.
I
ain't
nobody's
fool
Я
не
дурак.
Come
on
shake
it
up
Давай,
встряхнись!
Whatever
I
do
Что
бы
я
ни
делал
Rock
the
cradle
of
love
Рок
колыбель
любви
Rock
the
cradle
of
love
Рок
колыбель
любви
Yes
the
cradle
of
love
don't
rock
easily
it's
true
Да
колыбель
любви
нелегко
раскачать
это
правда
Sent
from
heaven
above
that's
right
Посланный
свыше
с
небес
верно
To
rob
the
cradle
of
love
Ограбить
колыбель
любви
Yes
the
pages
of
love
don't
talk
decently
it's
true
Да
страницы
любви
не
говорят
прилично
это
правда
Yeah
flesh
for
your
Romeo
Да
плоть
для
твоего
Ромео
I
hear
you
moan
Я
слышу,
как
ты
стонешь.
It's
easy,
I
know
how
to
please
me
yeah
Это
легко,
я
знаю,
как
доставить
себе
удовольствие,
да
This
love
starts
my
rollin'
train
Эта
любовь
заводит
мой
катящийся
поезд.
You
can't
stop
it
Ты
не
можешь
остановить
это.
It
ain't
in
vain
Это
не
напрасно.
I
ain't
nobody's
fool
Я
не
дурак.
Come
on
shake
it
up
Давай,
встряхнись!
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
These
are
the
wages
of
love
Это
плата
за
любовь.
I
know
rock
the
cradle
of
love
Я
знаю
рок
колыбель
любви
These
are
the
wages
of
love
Это
плата
за
любовь.
Rock
the
cradle
Качайте
колыбель
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
да
Well
it
burned
like
a
ball
of
fire
Ну,
он
горел,
как
огненный
шар.
When
the
rebel
took
a
little
child
bride
Когда
бунтарь
взял
маленькую
девочку
невесту
To
tease
yeah,
I
know
how
to
please
you
yeah
Дразнить,
да,
я
знаю,
как
доставить
тебе
удовольствие,
да
Well
my
love
starts
a
rollin'
train
Что
ж,
моя
любовь
пускает
катящийся
поезд.
You
can't
stop
it
Ты
не
можешь
остановить
это.
It
ain't
in
vain
Это
не
напрасно.
I
ain't
nobody's
fool
Я
не
дурак.
Come
on
shake
it
up
Давай,
встряхнись!
Whatever
I
do
Что
бы
я
ни
делал
Rock
the
cradle
of
love
Рок
колыбель
любви
Rock
the
cradle
of
love
Рок
колыбель
любви
Sent
from
heaven
above
Посланный
свыше
с
небес.
To
rock
the
cradle
of
love
Чтобы
раскачать
колыбель
любви
Rock
the
cradle
of
love
Рок
колыбель
любви
Yeah
cradle
of
love
Да
колыбель
любви
That's
me
mama
Это
я
мама
I
robbed
the
devil
of
love
Я
лишил
дьявола
любви.
Cradle
of
love
Колыбель
любви
If
you
tease
me
tonight
Если
ты
будешь
дразнить
меня
сегодня
вечером
If
you
sleaze
me
all
right
Если
ты
меня
обманешь
ладно
If
you
appease
me
tonight
Если
ты
ублажишь
меня
сегодня
ночью
...
And
let
me
ease
you
Позволь
мне
успокоить
тебя.
Cradle
of
love,
all
right,
yeah
owww
Колыбель
любви,
все
в
порядке,
да,
оуууу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Idol, David Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.