Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Wedding
Белая свадьба
Hey
little
sister,
what
have
you
done?
Эй,
сестрёнка,
что
же
ты
наделала?
Hey
little
sister,
who's
the
only
one?
Эй,
сестрёнка,
кто
теперь
единственный?
Hey
little
sister,
who's
your
Superman?
Эй,
сестрёнка,
кто
твой
Супермен?
Hey
little
sister,
who's
the
one
you
want?
Эй,
сестрёнка,
кого
ты
хочешь?
Hey
little
sister,
shotgun!
Эй,
сестрёнка,
дробовик!
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
It's
a
nice
day
for
a
white
wedding
Сегодня
хороший
день
для
белой
свадьбы
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
Hey
little
sister,
what
have
you
done?
Эй,
сестрёнка,
что
же
ты
наделала?
Hey
little
sister,
who's
the
only
one?
Эй,
сестрёнка,
кто
теперь
единственный?
I've
been
away
for
so
long
(So
long)
Я
так
долго
отсутствовал
(Так
долго)
I've
been
away
for
so
long
(So
long)
Я
так
долго
отсутствовал
(Так
долго)
I
let
you
go
for
so
long
Я
так
долго
тебя
отпускал
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
C'mon,
it's
a
nice
day
for
a
white
wedding
Давай,
сегодня
хороший
день
для
белой
свадьбы
It's
a
nice
day
to
start
again,
ow!
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала,
ой!
Take
me
back
home,
yeah!"
Забери
меня
домой,
да!"
There
is
nothing
fair
in
this
world,
baby
В
этом
мире
нет
ничего
справедливого,
детка
There
is
nothing
safe
in
this
world
В
этом
мире
нет
ничего
безопасного
And
there's
nothing
sure
in
this
world
И
в
этом
мире
нет
ничего
верного
And
there's
nothing
pure
in
this
world
И
в
этом
мире
нет
ничего
чистого
Look
for
something
left
in
this
world
Ищи
что-нибудь
оставшееся
в
этом
мире
Start
again
Начни
сначала
C'mon,
it's
a
nice
day
for
a
white
wedding,
wow!
Давай,
сегодня
хороший
день
для
белой
свадьбы,
вау!
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
What
you
want
with
that?
Что
ты
хочешь
этим
сказать?
It's
a
nice
day
for
a
white
wedding
Сегодня
хороший
день
для
белой
свадьбы
Hey
little
sister,
what
have
you
done?
Эй,
сестрёнка,
что
же
ты
наделала?
Hey
little
sister,
who's
the
only
one?
Эй,
сестрёнка,
кто
теперь
единственный?
Hey
little
sister,
shotgun!
Эй,
сестрёнка,
дробовик!
Hey
little
sister,
shotgun!
Эй,
сестрёнка,
дробовик!
Hey
little
sister,
shotgun!
Эй,
сестрёнка,
дробовик!
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
It's
a
nice
day
for
a
white
wedding
Сегодня
хороший
день
для
белой
свадьбы
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
Hey
little
sister,
who
is
it
you're
with?
Эй,
сестрёнка,
с
кем
ты
сейчас?
Hey
little
sister,
what's
your
vice
or
wish?
Эй,
сестрёнка,
каков
твой
порок
или
желание?
Who
have
you
sold
yourself
to?
Кому
ты
себя
продала?
Who
have
you
sold
your
soul
to?
Кому
ты
продала
свою
душу?
Hey
little
sister,
shotgun!
Эй,
сестрёнка,
дробовик!
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
It's
a
nice
day
for
a
white
wedding
Сегодня
хороший
день
для
белой
свадьбы
It's
a
nice
day
to
start
again
Сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
Take
me
back
home
yeah!
Забери
меня
домой,
да!
And
there
is
nothing
fair
in
this
world,
no
И
в
этом
мире
нет
ничего
справедливого,
нет
And
there
is
nothing
safe
in
this
world
И
в
этом
мире
нет
ничего
безопасного
And
there's
nothing
sure
in
this
world
И
в
этом
мире
нет
ничего
верного
And
there's
nothing
pure
in
this
world
И
в
этом
мире
нет
ничего
чистого
If
there's
something
left
in
this
world
Если
в
этом
мире
что-то
осталось
Start
again!
Начни
сначала!
Come
on,
it's
a
nice
day
to
start
again
Давай,
сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала
It's
a
nice
day
for
a
white
wedding
Сегодня
хороший
день
для
белой
свадьбы
Yeah,
it's
a
nice
day
to
start
again!
Да,
сегодня
хороший
день,
чтобы
начать
всё
сначала!
Whoa,
take
me
back
home
yeah!
О,
забери
меня
домой,
да!
Ow!...
white
wedding,
silk
shedding
Ой!...
белая
свадьба,
шелк
струится
Fancy
shower,
white
wedding
Шикарный
душ,
белая
свадьба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Idol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.