Текст и перевод песни Billy Idol - Worlds Forgotten Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worlds Forgotten Boy
Забытый Мальчик Мира
My
road
is
long,
it
lingers
on.
Мой
путь
долог,
он
тянется.
You
stare
at
me
and
I'm
holding
on.
Ты
смотришь
на
меня,
а
я
держусь.
My
eyes
are
dim,
my
breath
is
weak
Мои
глаза
тусклы,
дыхание
слабое,
And
tears
stain
my
cheeks.
И
слезы
катятся
по
моим
щекам.
Up
there
so
high
where
the
air
is
so
thin,
Там,
наверху,
где
воздух
так
разрежен,
You
look
for
signs.
Am
I
giving
in?
Ты
ищешь
знаки.
Сдаюсь
ли
я?
All
for
me
you
bring
crashing
down,
Всё
для
меня
ты
рушишь,
And
still
you
condemn
me.
И
всё
же
ты
осуждаешь
меня.
Oh
no
no
shame.
All
my
life
I'll
not
betray.
О,
нет,
никакого
стыда.
Всю
свою
жизнь
я
не
предам.
I'll
not
shed
one
tear
for
all
my
life,
Я
не
пролью
ни
слезинки
всю
свою
жизнь,
For
ever
more,
for
ever
more.
Навечно,
навечно.
Sound
tow'rs
will
crumble
down,
Звуковые
башни
рухнут,
I
see
ev'rything
is
broken
down.
Я
вижу,
всё
разрушено.
His
heart
is
breaking
and
recorded
in
sound.
Его
сердце
разбивается,
и
это
записано
в
звуке.
We
need
a
miracle
joy,
we
need
a
miracle
boy,
Нам
нужна
чудо-радость,
нам
нужен
чудо-мальчик,
A
rock
and
roll
toy,
a
rock
and
roll
joy,
Рок-н-ролльная
игрушка,
рок-н-ролльная
радость,
A
rock
and
roll
boy!
Рок-н-ролльный
парень!
Now
I
know
what's
up
for
game.
Теперь
я
знаю,
что
на
кону.
What's
up
for
grabs,
what's
down
again.
Что
можно
урвать,
что
снова
падает.
See
all
for
me
is
crashing
down,
Видишь,
всё
для
меня
рушится,
The
end
of
ev'rything,
ev'ry
decent
human
being.
Конец
всему,
каждому
достойному
человеку.
Oh
no
no
shame.
All
my
life
I'll
not
betray.
О,
нет,
никакого
стыда.
Всю
свою
жизнь
я
не
предам.
I'll
shed
all
my
fears
all
my
life,
Я
сброшу
все
свои
страхи
за
всю
свою
жизнь,
For
ever
more,
for
ever
more.
Навечно,
навечно.
Sound
tow'rs
will
crumble
down,
Звуковые
башни
рухнут,
Well,
ev'rything
will
be
broke
down.
Что
ж,
всё
будет
разрушено.
See,
his
heart
is
breaking
and
recorded
in
sound.
Видишь,
его
сердце
разбивается,
и
это
записано
в
звуке.
We
need
a
miracle
joy,
we
need
a
rock
and
roll
boy,
Нам
нужна
чудо-радость,
нам
нужен
рок-н-ролльный
парень,
I
need
a
rock
and
roll
joy,
a
rock
and
roll
toy,
Мне
нужна
рок-н-ролльная
радость,
рок-н-ролльная
игрушка,
A
rock
and
roll
boy!
Рок-н-ролльный
парень!
The
road
is
long
and
it
lingers
on.
Дорога
длинная,
и
она
тянется.
But
my
eyes
are
dim,
my
breath
is
weak
Но
мои
глаза
тусклы,
дыхание
слабое,
And
tears
stain
my
filthy
cheeks.
И
слезы
катятся
по
моим
грязным
щекам.
Sound
tow'rs
will
crumble
down,
Звуковые
башни
рухнут,
I
see
ev'rything
is
broken
down.
Я
вижу,
всё
разрушено.
Well
my
heart
is
breaking
and
recorded
in
sound.
Что
ж,
моё
сердце
разбивается,
и
это
записано
в
звуке.
I
need
a
miracle
joy,
I
need
a
miracle
now,
Мне
нужна
чудо-радость,
мне
нужно
чудо
сейчас,
That
rock
and
roll
boy!
Этот
рок-н-ролльный
парень!
Yeah!
Yeah!
Yeah,
I'm
hangin'
on
a
miracle
tree,
Да!
Да!
Да,
я
вишу
на
чудо-дереве,
Yeah,
hangin'
like
a
noose
for
you
and
me.
Да,
вишу,
как
петля,
для
тебя
и
меня.
Yeah!
Said
yeah!
Right
now!
Да!
Сказал
да!
Прямо
сейчас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevens Idol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.