Текст и перевод песни Billy Joel feat. Elton John - You May Be Right (Duet with Elton John) [Live from Giants Stadium]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You May Be Right (Duet with Elton John) [Live from Giants Stadium]
Ты можешь быть права (Дуэт с Элтоном Джоном) [Запись с концерта на стадионе Giants]
Friday
night
I
crashed
your
party
В
пятницу
вечером
я
сорвал
твою
вечеринку,
Saturday
I
said
I'm
sorry
В
субботу
я
извинился,
Sunday
came
and
trashed
me
out
again
В
воскресенье
ты
снова
меня
выгнала.
I
was
only
having
fun
Я
просто
веселился,
Wasn't
hurting
anyone
Никому
не
делал
больно,
And
we
all
enjoyed
the
weekend
for
a
change
И
мы
все,
для
разнообразия,
наслаждались
выходными.
I've
been
stranded
in
the
combat
zone
Я
был
в
самом
пекле,
I
walked
through
Bedford-Stuy
alone
Я
гулял
по
Бедфорд-Стайвесант
один,
Even
rode
my
motorcycle
in
the
rain
Даже
ездил
на
мотоцикле
под
дождем.
And
you
told
me
not
to
drive
А
ты
говорила
мне
не
садиться
за
руль,
But
I
made
it
home
alive
Но
я
вернулся
домой
живым,
So
you
said
that
only
proves
that
I'm
insane
Поэтому
ты
сказала,
что
это
лишь
доказывает,
что
я
сумасшедший.
You
may
be
right
Ты
можешь
быть
права,
I
may
be
crazy
Я,
может
быть,
и
сумасшедший,
Oh,
but
it
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Но,
возможно,
ты
ищешь
именно
такого
психа.
Turn
out
the
light
Выключи
свет,
Don't
try
to
save
me
Не
пытайся
меня
спасти,
You
may
be
wrong
for
all
I
know
Насколько
я
знаю,
ты
можешь
ошибаться,
But
you
may
be
right
Но
ты
можешь
быть
права.
Well,
remember
how
I
found
you
there
Помнишь,
как
я
нашел
тебя
там,
Alone
in
your
electric
chair
Одну
в
твоем
электрическом
кресле?
I
told
you
dirty
jokes
until
you
smiled
Я
рассказывал
тебе
пошлые
анекдоты,
пока
ты
не
улыбнулась.
You
were
lonely
for
a
man
Ты
скучала
по
мужчине,
I
said
take
me
as
I
am
Я
сказал:
"Прими
меня
таким,
какой
я
есть",
'Cause
you
might
enjoy
some
madness
for
a
while
Ведь
тебе
может
понравиться
немного
безумия
на
какое-то
время.
Now
think
of
all
the
years
you
tried
to
Теперь
подумай
о
всех
тех
годах,
что
ты
пыталась
Find
someone
to
satisfy
you
Найти
кого-то,
кто
удовлетворит
тебя.
I
might
be
as
crazy
as
you
say
Может
быть,
я
такой
же
сумасшедший,
как
ты
говоришь,
If
I'm
crazy
then
it's
true
И
если
я
сумасшедший,
то
это
правда,
That
it's
all
because
of
you
Что
все
это
из-за
тебя,
And
you
wouldn't
want
me
any
other
way
И
ты
бы
не
хотела,
чтобы
я
был
другим.
You
may
be
right
Ты
можешь
быть
права,
I
may
be
crazy
Я,
может
быть,
и
сумасшедший,
Oh,
but
it
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Но,
возможно,
ты
ищешь
именно
такого
психа.
It's
too
late
to
fight
Слишком
поздно
бороться,
It's
too
late
to
change
me
Слишком
поздно
меняться,
You
may
be
wrong
for
all
I
know
Насколько
я
знаю,
ты
можешь
ошибаться,
But
you
may
be
right
Но
ты
можешь
быть
права.
You
may
be
right
Ты
можешь
быть
права,
I
may
be
crazy
Я,
может
быть,
и
сумасшедший,
Hey,
but
It
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Эй,
но,
возможно,
ты
ищешь
именно
такого
психа.
Turn
out
the
light
Выключи
свет,
Oh,
don't
try
to
save
me
О,
не
пытайся
меня
спасти,
You
may
be
wrong
for
all
I
know
Насколько
я
знаю,
ты
можешь
ошибаться,
You
may
be
right
Ты
можешь
быть
права.
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права,
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права,
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права,
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права,
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права,
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права,
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права,
You
may
be
wrong
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
права.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOEL BILLY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.