Текст и перевод песни Billy Joel feat. Elton John - You May Be Right (live)
Friday
night
I
crashed
your
party,
Saturday,
I
said
I′M
SORRY!
В
пятницу
вечером
я
сорвал
твою
вечеринку,
в
субботу
я
сказал,
что
мне
очень
жаль!
Sunday
came
and
trashed
me
out
again
Наступило
воскресенье
и
снова
вышвырнуло
меня
из
дома.
I
was
only
having
fun,
wasn't
hurting
anyone
& we
all
enjoyed
a
weekend
4 a
change
Я
просто
веселился,
никому
не
причинял
вреда,
и
мы
все
наслаждались
уикендом
для
разнообразия
I′ve
been
stranded
in
the
combat
zone,
I
walked
through
Bedford
Stuy
alone
Я
застрял
в
зоне
боевых
действий,
я
прошел
через
Бедфорд-стай
один.
Even
rode
my
motorcycle
in
the
rain
Даже
ездил
на
мотоцикле
под
дождем.
And
you
told
me
not
to
drive,
but
I
made
it
home
alive
И
ты
сказал
мне
не
садиться
за
руль,
но
я
добрался
до
дома
живым.
So
you
said
that
only
proves
that
I'm
insane
Так
ты
сказал,
что
это
только
доказывает,
что
я
безумен.
You
may
be
right,
I
may
be
crazy,
Hey!
But
it
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Может
быть,
ты
и
прав,
может
быть,
я
и
сумасшедший,
но,
может
быть,
ты
ищешь
именно
сумасшедшего
Turn
out
the
light,
don′t
try
to
save
me
Выключи
свет,
не
пытайся
спасти
меня.
You
may
be
wrong
for
all
I
know,
but
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
насколько
я
знаю,
но
ты
можешь
быть
и
права.
Oh,
remember
how
I
found
you
there
alone
in
your
electric
chair
О,
вспомни,
как
я
застал
тебя
там
одну
на
электрическом
стуле.
I
told
you
dirty
jokes
until
you
smiled
Я
рассказывал
тебе
грязные
шутки,
пока
ты
не
улыбнулась.
You
were
lonely
for
a
man,
I
said
take
me
as
I
am
Ты
была
одинока
для
мужчины,
я
сказал,
Прими
меня
таким,
какой
я
есть.
â?
Cause
you
might
enjoy
some
madness
for
a
while
- потому
что
ты
можешь
какое-то
время
наслаждаться
безумием.
Now
think
of
all
the
times
you
tried
to
find
someone,
someone
to
satisfy
you
А
теперь
подумай
о
тех
временах,
когда
ты
пытался
найти
кого-то,
кого-то,
кто
бы
удовлетворил
тебя.
I-I
might
be
as
crazy
as
you
say
Я
...
я
могу
быть
настолько
сумасшедшим,
как
ты
говоришь.
If
I′m
crazy,
then
it's
true,
thatâ?
s
it′s
all
because
of
you
Если
я
сумасшедший,
то
это
правда,
это
все
из-за
тебя.
And
you
wouldn't
want
me
any
other
way
И
ты
не
захочешь,
чтобы
я
был
другим.
You
may
be
right,
I
may
be
crazy,
Hey!
But
it
just
may
be
a
lunatic
you′re
looking
for
Может
быть,
ты
и
прав,
может
быть,
я
и
сумасшедший,
но,
может
быть,
ты
ищешь
именно
сумасшедшего
It's
too
late
to
fight,
it′s
too
late
to
change
me
Слишком
поздно
бороться,
слишком
поздно
менять
меня.
Well,
you
may
be
wrong
for
all
I
know,
you
may
be
right,
hey!
Что
ж,
ты
можешь
ошибаться,
насколько
я
знаю,
а
можешь
быть
и
прав,
Эй!
Well
you
may
be
right,
I
may
be
crazy
Что
ж,
может
быть,
ты
и
прав,
может
быть,
я
и
сумасшедший.
Hey,
but
it
just
may
be
a
lunatic
you're
looking
for
Эй,
но
это
может
быть
просто
псих,
которого
ты
ищешь
Turn
out
the
light,
don't
try
to
save
me
Выключи
свет,
не
пытайся
спасти
меня.
You
may
be
wrong
for
all
I
know,
you
may
be
right
Ты
можешь
ошибаться,
насколько
я
знаю,
ты
можешь
быть
прав.
[Elton:]
(Billy:)
[Элтон:]
(Билли:)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
и
прав]
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
и
прав]
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
и
прав]
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(Hey
you
may
be
right)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(Эй,
ты
можешь
быть
прав)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(I
may
be
crazy)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(я
могу
быть
сумасшедшим)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(You
may
be
right)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(ты
можешь
быть
прав)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(I
may
be
crazy)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(я
могу
быть
сумасшедшим)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(Hey
you
may
be
right)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(Эй,
ты
можешь
быть
прав)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(I
may
be
crazy)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(я
могу
быть
сумасшедшим)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(I
said
a-one,
a-two)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(я
сказал:
Раз,
два)
[You
may
be
wrong
but
you
may
be
right]
(A-one
two
three
four)
[Ты
можешь
ошибаться,
но
ты
можешь
быть
прав]
(а-раз,
два,
три,
четыре)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joel
1
The End of the World
2
Amplifier Fire
3
The Times They Are A-Changin' - Live
4
Keeping the Faith (12" version)
5
Money or Love
6
The Downeaster "Alexa" (album version)
7
Shout
8
The Prime of Your Life
9
You May Be Right (live)
10
Ballad of Billy the Kid
11
Captain Jack (Live)
12
It's Still Rock and Roll to Me (album version)
13
Every Step I Take (Every Move I Make)
14
Only a Man (demo, Never Released)
15
She's Got a Way (album version)
16
Oyster Bay (demo, Never Released)
17
Piano Man (demo, Never Released)
18
The Siegfried Line (demo, Never Released)
19
New Mexico (demo, Never Released, Became "Worse Comes to Worst")
20
Cross to Bear (demo, Never Released)
21
Miami 2017 (demo, Never Released)
22
These Rhinestone Days (demo, Never Released, Became "I Loved These Days")
23
Only the Good Die Young (alternate version, Never Released)
24
Until the Night (album version)
25
Elegy: The Great Peconic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.