Текст и перевод песни Billy Joel - A Minor Variation
Some
days
I
have
to
give
right
in
to
the
blues
Иногда
мне
приходится
поддаваться
грусти.
Despite
how
I
try
to
keep
fightin'
Несмотря
на
то,
как
я
стараюсь
продолжать
бороться.
It's
a
sure
shot
I'm
going
to
lose
Это
верный
выстрел,
который
я
проиграю.
And
I'll
tell
you
why
И
я
скажу
тебе
почему
You
think
I'm
crazy
Ты
думаешь,
я
сумасшедший?
It's
such
a
sad
composition
Это
такая
грустная
композиция.
But
can
you
blame
me
Но
разве
ты
можешь
винить
меня
For
what's
been
causing
my
bad
disposition?
Что
стало
причиной
моего
плохого
настроения?
Ain't
nothing
new
with
my
blue
situation
В
моей
печальной
ситуации
нет
ничего
нового
And
nothing's
fine,
it's
just
a
minor
variation
И
ничего
хорошего,
это
всего
лишь
незначительная
вариация.
When
troubles
want
to
find
me,
I
ain't
hard
to
find
Когда
неприятности
хотят
найти
меня,
меня
нетрудно
найти.
They
know
where
I
am
Они
знают,
где
я.
Like
a
hungry
pack
of
wolves
when
it's
feeding
time
Как
голодная
стая
волков,
когда
приходит
время
кормиться.
They
tear
up
a
man
Они
разрывают
человека
на
части.
And
it's
a
strange
thing
И
это
очень
странно.
Cause
now
it
don't
really
matter
Потому
что
теперь
это
уже
не
имеет
значения
More
of
the
same
thing
Больше
того
же
самого.
Don't
even
hurt
it's
been
part
of
the
pattern
Даже
не
обижайся,
это
было
частью
схемы.
But
still
in
all
it's
a
small
consolation
Но
все
же
это
маленькое
утешение.
I
just
define
it
as
a
minor
variation
Я
просто
определяю
это
как
незначительную
вариацию.
Ain't
now
way
to
fight
'em
darling
Сейчас
нет
способа
бороться
с
ними,
дорогая.
Ain't
no
way
around
'em
baby
Нет
никакого
способа
обойти
их
детка
Ain't
now
way
to
take
'em
honey
Теперь
я
не
могу
взять
их,
милая.
Nowhere
to
hide
and
believe
me
I've
tried
to
shake
'em
Спрятаться
негде,
и
поверь
мне,
я
пытался
стряхнуть
их
с
себя.
I'm
getting
to
the
point
where
I
don't
feel
the
pain
Я
дошел
до
того,
что
перестал
чувствовать
боль.
And
I've
had
enough
И
с
меня
хватит.
I'm
ready
for
the
next
time
it
hits
me
again
Я
готов
к
следующему
удару.
Cause
I've
gotten
tough
Потому
что
я
стал
жестким
It
doesn't
faze
me
Меня
это
не
смущает.
And
now
I've
made
my
decision
И
теперь
я
принял
решение.
I
may
be
crazy
Возможно,
я
сошел
с
ума.
It's
not
as
though
I
don't
know
that
condition
Не
то
чтобы
я
не
знал
этого
состояния.
Until
I'm
through
with
this
blue
situation
Пока
я
не
покончу
с
этой
печальной
ситуацией.
Pass
me
the
wine,
it's
just
a
minor
variation
Передай
мне
вино,
это
всего
лишь
небольшая
вариация.
Ain't
nobody's
business,
baby
Это
никого
не
касается,
детка.
Ain't
nobody's
worry
darlin'
Никто
не
беспокоится,
дорогая.
Ain't
nobody's
problem
Это
ни
для
кого
не
проблема,
No
way
to
win
when
you've
already
been
forgotten
нет
способа
победить,
когда
о
тебе
уже
забыли.
And
it's
a
strange
thing
И
это
очень
странно.
Cause
now
it
don't
really
matter
Потому
что
теперь
это
уже
не
имеет
значения
More
of
the
same
thing
Больше
того
же
самого.
Don't
even
hurt,
it's
a
part
of
the
pattern
Даже
не
больно,
это
часть
схемы.
Until
I'm
through
with
this
blue
situation
Пока
я
не
покончу
с
этой
печальной
ситуацией.
Pass
me
the
wine,
it's
just
a
minor
variation
Передай
мне
вино,
это
всего
лишь
небольшая
вариация.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILLY JOEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.