Текст и перевод песни Billy Joel - Captain Jack (Live)
Captain Jack (Live)
Капитан Джек (Live)
Saturday
night
and
you're
still
hangin'
around
Суббота,
вечер,
а
ты
все
ещё
бездельничаешь
You're
tired
of
livin'
in
your
one
horse
town
Устала
от
жизни
в
своём
захолустном
городишке
You'd
like
to
find
a
little
hole
in
the
ground
Тебе
бы
найти
дыру
в
земле
For
a
while
Хотя
бы
на
время
So
you
go
to
the
village
in
your
tie-dye
jeans
Вот
ты
и
отправилась
в
город
в
своих
разноцветных
джинсах
And
you
stare
at
the
junkies
and
the
closet
queens
И
уставилась
на
наркоманов
и
скрытых
геев
It's
like
some
pornographic
magazine
Это
как
какой-то
порнографический
журнал
And
you
smile
Но
ты
улыбаешься
'Cause
Captain
Jack
will
get
you
high
tonight
Ведь
капитан
Джек
унесёт
тебя
сегодня
And
take
you
to
your
special
island
На
твой
волшебный
остров
Captain
Jack
will
get
you
by
tonight
Капитан
Джек
подхватит
тебя
сегодня
Just
a
little
push
and
you'll
be
smilin',
woah-ho-woah
Немного
усилий,
и
ты
будешь
улыбаться,
уа-уа-уа
Your
sister's
gone
out,
she's
on
a
date
Твоя
сестра
ушла
на
свидание
And
you
just
sit
at
home
and
masturbate
А
ты
просто
сидела
дома
и
занималась
самоудовлетворением
Your
phone
is
gonna
ring
soon,
but
you
just
can't
wait
Телефон
вот-вот
зазвонит,
но
ты
не
можешь
дождаться
For
that
call
Этого
звонка
So
you
stand
on
the
corner
in
your
new
English
clothes
И
вот
ты
стоишь
на
углу
в
своих
новых
английских
шмотках
And
you
look
so
polished
from
your
hair
down
to
your
toes
И
выглядишь
так
изысканно,
начиная
с
прически
и
до
кончиков
пальцев
ног
Ah,
but
still
your
fingers
gonna
pick
your
nose
Ну,
а
пальцами
ты
все
равно
будешь
ковырять
в
носу
And
Captain
Jack
will
get
you
high
tonight
И
капитан
Джек
унесёт
тебя
сегодня
And
take
you
to
your
special
island
На
твой
волшебный
остров
Ah,
Captain
Jack
will
get
you
by
tonight
Капитан
Джек
подхватит
тебя
сегодня
Just
a
little
push
and
you'll
be
smilin',
oh-ho-oh
Немного
усилий,
и
ты
будешь
улыбаться,
уа-хо-ха
So
you
decide
to
take
a
holiday
И
ты
решаешь
устроить
себе
отпуск
You
got
your
tape
deck
and
your
brand
new
Chevrolet
У
тебя
есть
кассетный
проигрыватель
и
новенький
Chevrolet
Ah,
but
there
ain't
no
place
to
go
anyway
Но
ехать
все
равно
некуда
And
you've
got
everything
but,
ah,
nothing's
cool
И
у
тебя
есть
все,
но
ничего
не
круто
They
just
found
your
father
in
the
swimming
pool
Только
что
нашли
твоего
отца
в
бассейне
And
you
guess
you
won't
be
going
back
to
school
Наверное,
ты
больше
не
пойдёшь
в
школу
But
Captain
Jack
can
get
you
high
tonight
Но
капитан
Джек
унесёт
тебя
сегодня
And
take
you
to
your
special
island
На
твой
волшебный
остров
On
Captain
Jack
you
can
rely
tonight
На
капитана
Джека
можешь
положиться
сегодня
Just
a
little
push
and
you'll
be
smilin'
Немного
усилий,
и
ты
будешь
улыбаться
Oh-woah-woah-oh
Оа-уа-уа-о
So
you
play
your
albums
and
you
smoke
your
pot
И
ты
слушаешь
свои
альбомы
и
куришь
травку
And
you
meet
your
girlfriend
in
the
parking
lot
А
потом
встречаешься
со
своим
парнем
на
парковке
Ah,
but
still
you're
aching
for
the
things
you
haven't
got
Но
ты
все
равно
страдаешь
от
того,
чего
у
тебя
нет
What
went
wrong
Что
пошло
не
так
And
if
you
can't
understand
why
your
world
is
so
dead
И
если
ты
не
можешь
понять,
почему
твой
мир
так
пуст
Why
you've
got
to
keep
in
style
and
feed
your
head
Почему
ты
должна
следовать
моде
и
забивать
себе
голову
Well,
you're
twenty-one
and
still
your
mother
makes
your
bed
Тебе
двадцать
один,
а
твоя
мать
до
сих
пор
заправляет
твою
постель
And
that's
too
long
И
это
слишком
долго
Ooh-oh-ho,
woah,
woah
yeah
О-о-о,
уа-уа,
да
Captain
Jack
will
get
you
high
tonight
Капитан
Джек
унесёт
тебя
сегодня
And
take
you
to
your
special
island
На
твой
волшебный
остров
Ah,
Captain
Jack
will
get
you
by
tonight
Капитан
Джек
подхватит
тебя
сегодня
Just
a
little
push
and
you'll
be
smilin'
Немного
усилий,
и
ты
будешь
улыбаться
Well
now,
Captain
Jack
will
get
you
high
tonight
Ну
а
теперь
капитан
Джек
унесёт
тебя
сегодня
And
take
you
to
your
special
island
На
твой
волшебный
остров
Ah,
Captain
Jack
can
make
you
die
tonight
Капитан
Джек
может
убить
тебя
сегодня
Just
a
little
push
and
you'll
be
smilin'
Немного
усилий,
и
ты
будешь
улыбаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joel
1
The End of the World
2
Amplifier Fire
3
The Times They Are A-Changin' - Live
4
Keeping the Faith (12" version)
5
Money or Love
6
The Downeaster "Alexa" (album version)
7
Shout
8
The Prime of Your Life
9
You May Be Right (live)
10
Ballad of Billy the Kid
11
Captain Jack (Live)
12
It's Still Rock and Roll to Me (album version)
13
Every Step I Take (Every Move I Make)
14
Only a Man (demo, Never Released)
15
She's Got a Way (album version)
16
Oyster Bay (demo, Never Released)
17
Piano Man (demo, Never Released)
18
The Siegfried Line (demo, Never Released)
19
New Mexico (demo, Never Released, Became "Worse Comes to Worst")
20
Cross to Bear (demo, Never Released)
21
Miami 2017 (demo, Never Released)
22
These Rhinestone Days (demo, Never Released, Became "I Loved These Days")
23
Only the Good Die Young (alternate version, Never Released)
24
Until the Night (album version)
25
Elegy: The Great Peconic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.