Billy Joel - Close to the Borderline - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billy Joel - Close to the Borderline




Close to the Borderline
На грани
Blackout, heatwave, .44 caliber homicide
Отключение электричества, жара, убийство из сорок четвертого калибра.
The buns drop dead and dogs go mad
Кролики дохнут, а собаки сходят с ума
In packs on the west side
Стаями на западной стороне.
Young girl standing on a ledge looks like another suicide
Девушка стоит на краю крыши, похоже, еще одно самоубийство.
She wants to hit those bricks
Она хочет разбиться об эти кирпичи,
'Cause the news at six gotta stick to a deadline
Ведь новости в шесть должны уложиться в дедлайн.
While the millionaires hide in beekman place
Пока миллионеры прячутся в Бикман Плейс,
The bag ladies throw their bones in my face
Бездомные бросают мне кости в лицо.
I get attacked by a kid with stereo sound
На меня нападает пацан с грохочущим магнитофоном,
I don't want to hear it but he won't turn it down
Я не хочу это слышать, но он не убавляет звук.
Life is tough but it's just enough
Жизнь тяжела, но этого достаточно,
To hold back the tears until it's closing time
Чтобы сдерживать слезы до закрытия.
I survived, I'm still alive
Я выжил, я все еще жив,
But I'm getting close to the borderline
Но я на грани.
Close to the borderline
На грани.
A buck three eighty
Доллар тридцать восемь центов
Won't buy you much lately on the street these days
Сейчас мало что купишь на улице за эти деньги.
And when you can get gas
А когда можешь заправиться,
You know you can't drive fast anymore on the parkways
Знаешь, что больше не погоняешь по магистралям.
Rich man, poor man, either way american
Богач, бедняк, в любом случае американец,
Shoved into the lost and found
Запихнутый в бюро находок.
The no nuke yell we're gonna all go to hell
Крики "нет ядерному оружию", мы все отправимся в ад
With the next big meltdown
Со следующим большим взрывом.
I got remote control and a color t.v.
У меня есть пульт и цветной телевизор,
I don't change channels so they must change me
Я не переключаю каналы, значит, они меняют меня.
I got real close friends that will get me high
У меня есть близкие друзья, которые помогут мне оторваться,
They don't know hot to talk and they ain't gonna try
Они не умеют говорить, и не собираются пытаться.
I shouldn't bitch, I shouldn't cry
Мне не следует жаловаться, мне не следует плакать,
I'd start a revolution but I don't have time
Я бы начал революцию, но у меня нет времени.
I don't know why I'm still a nice guy
Я не знаю, почему я все еще хороший парень,
But I'm getting close to the borderline
Но я на грани.
Close to the borderline
На грани.
I thought I'd sacrifice so many things
Я думал, что пожертвовал многим,
I thought I'd throw them all away
Я думал, что выбросил все это прочь.
I didn't think I needed anything
Я не думал, что мне что-то нужно,
But you can't afford to squander what you're not prepared to pay
Но ты не можешь позволить себе растрачивать то, за что не готов платить.
I need a doctor for my pressure pills
Мне нужен врач для моих таблеток от давления,
I need a lawyer for my medical bills
Мне нужен адвокат для моих медицинских счетов,
I need a banker to finance my home
Мне нужен банкир, чтобы финансировать мой дом,
I need security to back my loan
Мне нужна охрана, чтобы поддержать мой кредит.
It isn't new what I'm going through
То, через что я прохожу, не ново,
But everybody knows you got to break sometime
Но все знают, что когда-нибудь ты должен сломаться.
Another night I fought the good fight
Еще одну ночь я сражался в хорошей битве,
But I'm getting closer to the borderline
Но я все ближе к грани.
Closer to the borderline.
Ближе к грани.





Авторы: Billy Joel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.