Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Loves You Now - Live at the Great American Music Hall - 1975
Alle lieben dich jetzt - Live in der Great American Music Hall - 1975
Baby
all
the
lights
are
turned
on
you
Baby,
alle
Lichter
sind
auf
dich
gerichtet
Now
you're
in
the
center
of
the
stage
Jetzt
bist
du
im
Mittelpunkt
der
Bühne
Everything
revolves
on
what
you
do
Alles
dreht
sich
darum,
was
du
tust
Ah,
you
are
in
your
prime;
you've
come
of
age
Ah,
du
bist
in
deiner
Blütezeit;
du
bist
erwachsen
geworden
And
you
can
always
have
your
way
somehow
Und
du
kannst
immer
deinen
Willen
durchsetzen,
irgendwie
'Cause
everybody
loves
you
now
Denn
alle
lieben
dich
jetzt
You
can
walk
away
from
your
mistakes
Du
kannst
deinen
Fehlern
davonlaufen
You
can
turn
your
back
on
what
you
do
Du
kannst
dem,
was
du
tust,
den
Rücken
kehren
Just
a
little
smile
is
all
it
takes
Nur
ein
kleines
Lächeln
ist
alles,
was
es
braucht
Yeah,
you
can
have
your
cake
and
eat
it
too
Ja,
du
kannst
deinen
Kuchen
haben
und
ihn
auch
essen
Oh,
and
loneliness
will
get
to
you
somehow
Oh,
und
die
Einsamkeit
wird
dich
irgendwie
einholen
But
everybody
loves
you
now
Aber
alle
lieben
dich
jetzt
Ah,
they
all
want
your
white
body
Ah,
sie
alle
wollen
deinen
makellosen
Körper
And
they
await
your
reply
Und
sie
warten
auf
deine
Antwort
Ah,
but
between
you
and
me
Ah,
aber
zwischen
dir
und
mir
And
the
Staten
Island
ferry
Und
der
Staten
Island
Fähre
All
the
people
want
to
know
your
name
Alle
Leute
wollen
deinen
Namen
wissen
Soon
there
will
be
lines
outside
your
door
Bald
werden
sich
Schlangen
vor
deiner
Tür
bilden
Feelings
do
not
matter
in
your
game
Gefühle
spielen
in
deinem
Spiel
keine
Rolle
Yeah,
'cause
nothing's
gonna
touch
you
anymore
Ja,
denn
nichts
wird
dich
mehr
berühren
So
your
life
is
only
living
anyhow
Also
ist
dein
Leben
sowieso
nur
ein
Dahinleben
And
everybody
loves
you
now
Und
alle
lieben
dich
jetzt
Close
your
eyes
when
you
don't
want
to
see
Schließe
deine
Augen,
wenn
du
nicht
sehen
willst
Stay
at
home
when
you
don't
want
to
go
Bleib
zu
Hause,
wenn
du
nicht
gehen
willst
Only
speak
to
those
who
will
agree
Sprich
nur
mit
denen,
die
dir
zustimmen
Yeah,
and
close
your
mind
when
you
don't
want
to
know
Ja,
und
verschließe
deinen
Geist,
wenn
du
nicht
wissen
willst
Ah,
you
have
lost
you
innocence
somehow
Ah,
du
hast
deine
Unschuld
irgendwie
verloren
But
everybody
loves
you
now
Aber
alle
lieben
dich
jetzt
Oh,
you
know
that
nothing
lasts
forever
Oh,
du
weißt,
dass
nichts
ewig
währt
And
it's
all
been
done
before
Und
es
ist
alles
schon
mal
dagewesen
Ah,
but
you
ain't
got
the
time
to
go
to
Cold
Spring
Harbor
Ah,
aber
du
hast
keine
Zeit
mehr,
nach
Cold
Spring
Harbor
zu
gehen
See
how
all
the
people
gather
'round
Sieh,
wie
sich
alle
Leute
um
dich
scharen
Hey,
isn't
it
a
thrill
to
see
them
crawl?
Hey,
ist
es
nicht
aufregend,
sie
kriechen
zu
sehen?
Keep
your
eyes
ahead
and
don't
look
down
Halte
deine
Augen
nach
vorne
gerichtet
und
schau
nicht
nach
unten
Yeah,
and
lock
yourself
inside
your
sacred
wall
Ja,
und
schließ
dich
in
deine
heilige
Mauer
ein
This
is
what
you
wanted;
ain't
you
proud?
Das
ist
es,
was
du
wolltest;
bist
du
nicht
stolz?
Cause
everybody
loves
you
now
Weil
alle
lieben
dich
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.