Текст и перевод песни Billy Joel - Falling of the Rain - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling of the Rain - Remastered
Падение дождя - Ремастеринг
Once
upon
a
time
in
the
land
of
misty
satin
dreams
there
stood
a
house
Когда-то
давно,
в
стране
туманных
атласных
снов,
стоял
дом,
And
a
man
who
painted
nature
scenes
И
в
нем
жил
мужчина,
рисовавший
картины
природы.
He
painted
trees
Он
рисовал
деревья,
And
fields
and
animals
and
streams
Поля,
животных
и
ручьи,
And
he
stayed
and
he
didn't
hear
the
falling
of
the
rain
И
он
оставался
там
и
не
слышал
падения
дождя.
No,
he
didn't
hear
the
falling
of
the
rain
Нет,
он
не
слышал
падения
дождя.
In
the
forest
green
lived
a
girl
who
put
her
hair
in
braids
and
she
sang
В
зеленом
лесу
жила
девушка,
которая
заплетала
волосы
в
косы
и
пела,
As
she
walked
all
about
the
wooded
glades
Гуляя
по
лесным
полянам.
She
was
glad
when
the
rain
came
falling
on
her
face
Она
радовалась,
когда
дождь
падал
ей
на
лицо,
And
she
sang,
'cause
she
didn't
mind
the
falling
of
the
rain
И
она
пела,
потому
что
ей
было
все
равно
на
падение
дождя.
No,
she
didn't
mind
the
falling
of
the
rain
Нет,
ей
было
все
равно
на
падение
дождя.
Will
it
always
be
the
same
as
we
recall?
Всегда
ли
будет
так,
как
мы
помним?
Does
it
touch
you
when
the
rain
begins
to
fall?
Трогает
ли
тебя,
когда
начинает
падать
дождь?
Ah,
but
I
don't
want
to
know
and
I
don't
want
to
see
Ах,
но
я
не
хочу
знать
и
не
хочу
видеть
Another
rainy
day
without
you
lying
next
to
me,
ah
Еще
один
дождливый
день
без
тебя
рядом
со
мной,
ах.
High
upon
a
hill
far
away
from
the
dusty
crowd
is
a
boy
Высоко
на
холме,
вдали
от
пыльной
толпы,
стоит
мальчик,
With
his
eyes
on
the
ground,
his
head
is
bowed
Его
глаза
опущены
вниз,
голова
склонена.
He's
a
fool
and
his
mind
is
filled
with
hopeless
dreams
Он
глупец,
и
его
разум
полон
безнадежных
мечтаний,
And
he
waits,
but
he
will
not
see
the
falling
of
the
rain
И
он
ждет,
но
он
не
увидит
падения
дождя.
No,
he
will
not
see
the
falling
of
the
rain
Нет,
он
не
увидит
падения
дождя.
Will
it
always
be
the
same
as
we
recall?
Всегда
ли
будет
так,
как
мы
помним?
Does
it
touch
you
when
the
rain
begins
to
fall?
Трогает
ли
тебя,
когда
начинает
падать
дождь?
Ah,
but
I
don't
want
to
know
and
I
don't
want
to
see
Ах,
но
я
не
хочу
знать
и
не
хочу
видеть
Another
rainy
day
without
you
lying
next
to
me,
ah
Еще
один
дождливый
день
без
тебя
рядом
со
мной,
ах.
So
now
the
boy
becomes
the
man
who
sits
and
paints
all
day
И
вот
мальчик
становится
мужчиной,
который
сидит
и
рисует
весь
день,
But
the
girl
with
the
braids
in
her
hair
has
gone
away
Но
девушка
с
косами
в
волосах
ушла,
And
it
seems
that
time
has
brought
things
to
an
end
И
кажется,
что
время
все
закончило.
Nothing's
changed,
'cause
you
can't
stop
the
falling
of
the
rain
Ничего
не
изменилось,
потому
что
нельзя
остановить
падение
дождя.
Can't
stop
the
falling
of
the
rain
Нельзя
остановить
падение
дождя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILLY JOEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.