Текст и перевод песни Billy Joel - I Don't Want to Be Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want to Be Alone
Я не хочу быть один
She
said
she'd
meet
me
in
the
bar
Она
сказала,
что
встретит
меня
в
баре
At
the
plaza
hotel
В
отеле
Плаза
Wear
a
jacket
and
a
tie
Надеть
пиджак
и
галстук
What's
the
occasion?
По
какому
поводу?
She
just
smiled
and
she
wouldn't
say
why
Она
просто
улыбнулась
и
не
сказала
почему
So
here
I
am
standing,
waiting
in
the
lobby
И
вот
я
стою,
жду
в
вестибюле
Sweating
bullets
in
this
stupid
old
suit
Потею,
как
проклятый,
в
этом
дурацком
старом
костюме
And
when
she
sees
me
she
busts
out
laughing
И
когда
она
меня
видит,
она
начинает
смеяться
You're
a
sad
sight
honey,
but
you
look
so
cute
and
Ты
жалкое
зрелище,
милая,
но
выглядишь
так
мило,
и
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
один
I
was
checking
you
out
Я
тебя
проверял
I
was
just
making
sure
Я
просто
хотел
убедиться
No,
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
быть
один
And,
I
want
you
tonight
И
я
хочу
тебя
сегодня
вечером
Although
you
hurt
me
before
Хотя
ты
причиняла
мне
боль
раньше
It
didn't
matter
that
I
felt
like
a
fool
Неважно,
что
я
чувствовал
себя
дураком
'cause
I
forgot
when
she
walked
through
the
door
Потому
что
я
забыл
об
этом,
когда
она
вошла
в
дверь
I
said
I'm
sorry,
but
she
said
it
was
cool
Я
сказал:
"Прости",
но
она
сказала,
что
все
в
порядке
And
I
don't
want
to
be
alone
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
один
It's
so
confusing
choosing
sides
Так
сложно
выбирать
сторону
In
the
heat
of
the
moment
В
пылу
момента
Just
to
see
if
it's
real
Просто
чтобы
понять,
настоящее
ли
это
It's
so
erotic
having
you
Так
волнующе,
когда
ты
Tell
me
how
it
should
feel
Говоришь
мне,
что
я
должен
чувствовать
But
I'm
avoiding
all
the
hard
cold
facts
Но
я
избегаю
всех
суровых
фактов
That
I've
got
to
face
С
которыми
мне
придется
столкнуться
So
ask
me
just
one
question
Поэтому
задай
мне
всего
один
вопрос
When
this
magic
night
is
through
Когда
эта
волшебная
ночь
закончится
Could
it
have
been
just
anyone
Могла
ли
это
быть
любая
другая
Or
did
it
have
to
be
you
Или
это
должна
была
быть
ты
And,
will
you
still
be
saying--
И
будешь
ли
ты
все
еще
говорить
—
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
один
I
was
checking
you
out
Я
тебя
проверял
I
was
just
making
sure
Я
просто
хотел
убедиться
No,
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
быть
один
And,
I
want
you
tonight
И
я
хочу
тебя
сегодня
вечером
Although
you
hurt
me
before
Хотя
ты
причиняла
мне
боль
раньше
It
didn't
matter
that
I
felt
like
a
fool
Неважно,
что
я
чувствовал
себя
дураком
'cause
I
forgot
when
she
walked
through
the
door
Потому
что
я
забыл
об
этом,
когда
она
вошла
в
дверь
I
said
I'm
sorry,
but
she
said
it
was
cool
Я
сказал:
"Прости",
но
она
сказала,
что
все
в
порядке
And
I
don't
want
to
be
alone
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
один
But,
don't
you
know
that
it's
wrong
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
это
неправильно
It's
wrong,
it's
wrong...
Это
неправильно,
это
неправильно...
But
like
the
song
Но,
как
в
песне,
Being
caught
by
the
wink
of
an
eye
Пойманный
одним
взглядом
I
can't
be
sure
we'll
get
along
Я
не
уверен,
что
у
нас
все
получится
But
I'm
willing
to
try
Но
я
готов
попробовать
As
long
as
you
can
tell
me--
Пока
ты
можешь
мне
сказать
—
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
один
I
was
checking
you
out
Я
тебя
проверял
I
was
just
making
sure
Я
просто
хотел
убедиться
No,
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
быть
один
And,
I
want
you
tonight
И
я
хочу
тебя
сегодня
вечером
Although
you
hurt
me
before
Хотя
ты
причиняла
мне
боль
раньше
It
didn't
matter
that
I
felt
like
a
fool
Неважно,
что
я
чувствовал
себя
дураком
'cause
I
forgot
when
she
walked
through
the
door
Потому
что
я
забыл
об
этом,
когда
она
вошла
в
дверь
I
said
I'm
sorry,
but
she
said
it
was
cool
Я
сказал:
"Прости",
но
она
сказала,
что
все
в
порядке
And
I
don't
want
to
be
alone
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
один
She
said
she'd
meet
me
in
the
bar
Она
сказала,
что
встретит
меня
в
баре
At
the
plaza
hotel
В
отеле
Плаза
Wear
a
jacket
and
a
tie
Надеть
пиджак
и
галстук
What's
the
occasion?
По
какому
поводу?
She
just
smiled
and
she
wouldn't
say
why
Она
просто
улыбнулась
и
не
сказала
почему
So
here
I
am
standing,
waiting
in
the
lobby
И
вот
я
стою,
жду
в
вестибюле
Sweating
bullets
in
this
stupid
old
suit
Потею,
как
проклятый,
в
этом
дурацком
старом
костюме
And
when
she
sees
me
she
busts
out
laughing
И
когда
она
меня
видит,
она
начинает
смеяться
You're
a
sad
sight
honey,
but
you
look
so
cute
and
Ты
жалкое
зрелище,
милая,
но
выглядишь
так
мило,
и
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
один
I
was
checking
you
out
Я
тебя
проверял
I
was
just
making
sure
Я
просто
хотел
убедиться
No,
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
быть
один
And,
I
want
you
tonight
И
я
хочу
тебя
сегодня
вечером
Although
you
hurt
me
before
Хотя
ты
причиняла
мне
боль
раньше
It
didn't
matter
that
I
felt
like
a
fool
Неважно,
что
я
чувствовал
себя
дураком
'cause
I
forgot
when
she
walked
through
the
door
Потому
что
я
забыл
об
этом,
когда
она
вошла
в
дверь
I
said
I'm
sorry,
but
she
said
it
was
cool
Я
сказал:
"Прости",
но
она
сказала,
что
все
в
порядке
And
I
don't
want
to
be
alone
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
один
It's
so
confusing
choosing
sides
Так
сложно
выбирать
сторону
In
the
heat
of
the
moment
В
пылу
момента
Just
to
see
if
it's
real
Просто
чтобы
понять,
настоящее
ли
это
It's
so
erotic
having
you
Так
волнующе,
когда
ты
Tell
me
how
it
should
feel
Говоришь
мне,
что
я
должен
чувствовать
But
I'm
avoiding
all
the
hard
cold
facts
Но
я
избегаю
всех
суровых
фактов
That
I've
got
to
face
С
которыми
мне
придется
столкнуться
So
ask
me
just
one
question
Поэтому
задай
мне
всего
один
вопрос
When
this
magic
night
is
through
Когда
эта
волшебная
ночь
закончится
Could
it
have
been
just
anyone
Могла
ли
это
быть
любая
другая
Or
did
it
have
to
be
you
Или
это
должна
была
быть
ты
And,
will
you
still
be
saying--
И
будешь
ли
ты
все
еще
говорить
—
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
один
I
was
checking
you
out
Я
тебя
проверял
I
was
just
making
sure
Я
просто
хотел
убедиться
No,
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
быть
один
And,
I
want
you
tonight
И
я
хочу
тебя
сегодня
вечером
Although
you
hurt
me
before
Хотя
ты
причиняла
мне
боль
раньше
It
didn't
matter
that
I
felt
like
a
fool
Неважно,
что
я
чувствовал
себя
дураком
'cause
I
forgot
when
she
walked
through
the
door
Потому
что
я
забыл
об
этом,
когда
она
вошла
в
дверь
I
said
I'm
sorry,
but
she
said
it
was
cool
Я
сказал:
"Прости",
но
она
сказала,
что
все
в
порядке
And
I
don't
want
to
be
alone
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
один
But,
don't
you
know
that
it's
wrong
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
это
неправильно
It's
wrong,
it's
wrong...
Это
неправильно,
это
неправильно...
But
like
the
song
Но,
как
в
песне,
Being
caught
by
the
wink
of
an
eye
Пойманный
одним
взглядом
I
can't
be
sure
we'll
get
along
Я
не
уверен,
что
у
нас
все
получится
But
I'm
willing
to
try
Но
я
готов
попробовать
As
long
as
you
can
tell
me--
Пока
ты
можешь
мне
сказать
—
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Я
больше
не
хочу
быть
один
I
was
checking
you
out
Я
тебя
проверял
I
was
just
making
sure
Я
просто
хотел
убедиться
No,
I
don't
want
to
be
alone
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
быть
один
And,
I
want
you
tonight
И
я
хочу
тебя
сегодня
вечером
Although
you
hurt
me
before
Хотя
ты
причиняла
мне
боль
раньше
It
didn't
matter
that
I
felt
like
a
fool
Неважно,
что
я
чувствовал
себя
дураком
'cause
I
forgot
when
she
walked
through
the
door
Потому
что
я
забыл
об
этом,
когда
она
вошла
в
дверь
I
said
I'm
sorry,
but
she
said
it
was
cool
Я
сказал:
"Прости",
но
она
сказала,
что
все
в
порядке
And
I
don't
want
to
be
alone
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.