Billy Joel - It's Still Rock And Roll To Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Billy Joel - It's Still Rock And Roll To Me




It's Still Rock And Roll To Me
Это всё ещё рок-н-ролл для меня
What's the matter with the clothes I'm wearing?
Что не так с моей одеждой?
Can't you tell that your tie's too wide?
Неужели не видишь, что твой галстук слишком широкий?
Maybe I should buy some old tab collars?
Может, мне купить пару старых воротничков с хлястиками?
Welcome back to the age of jive
Добро пожаловать в эпоху джайва
Where have you been hidin' out lately, honey?
Где ты пряталась последнее время, милая?
You can't dress trashy 'til you spend a lot of money
Нельзя одеваться безвкусно, пока не потратишь кучу денег
Everybody's talkin' 'bout the new sound
Все только и говорят о новом звуке
Funny, but it's still rock and roll to me
Забавно, но для меня это всё ещё рок-н-ролл
What's the matter with the car I'm driving?
Что не так с моей машиной?
Can't you tell that it's out of style?
Неужели не видишь, что она вышла из моды?
Should I get a set of white wall tires?
Может, мне поставить белобокие шины?
Are you gonna cruise the miracle mile?
Собираешься прокатиться по Аллее Чудес?
Nowadays, you can't be too sentimental
В наше время нельзя быть слишком сентиментальным
Your best bet's a true baby blue continental
Твоя лучшая ставка настоящий континенталь цвета бэби-блю
Hot funk, cool punk, even if it's old junk
Горячий фанк, крутой панк, даже если это старый хлам
It's still rock and roll to me
Это всё ещё рок-н-ролл для меня
Oh, it doesn't matter what they say in the papers
О, неважно, что пишут в газетах
'Cause it's always been the same old scene
Потому что это всегда одна и та же старая история
There's a new band in town
В городе появилась новая группа
But, you can't get the sound from a story in a magazine
Но ты не услышишь звука из журнальной статьи
Aimed at your average teen
Нацеленной на среднестатистического подростка
How about a pair of pink sidewinders
Как насчёт пары розовых ботинок sidewinders
And a bright orange pair of pants?
И ярко-оранжевых штанов?
Well, you could really be a Beau Brummell baby
Ты бы могла стать настоящей модницей, детка
If you just give it half a chance
Если бы дала себе шанс
Don't waste your money on a new set of speakers
Не трать деньги на новые колонки
You get more mileage from a cheap pair of sneakers
От дешёвой пары кроссовок больше пользы
Next phase, new wave, dance craze, anyways
Новый этап, новая волна, танцевальное помешательство, как бы то ни было
It's still rock and roll to me
Это всё ещё рок-н-ролл для меня
Alright, Richo!
Хорошо, Ричи!
What's the matter with the crowd I'm seeing?
Что не так с публикой, которую я вижу?
Don't you know that they're out of touch?
Ты же знаешь, что они отстали от жизни?
Well, should I try to be a straight 'A' student?
Может, мне попробовать стать круглой отличницей?
If you are, then you think too much
Если ты такая, значит, ты слишком много думаешь
Don't you know about the new fashion, honey?
Разве ты не знаешь о новой моде, милая?
All you need are looks and a whole lotta money
Всё, что нужно, это внешность и куча денег
It's the next phase, new wave, dance craze, anyways
Это новый этап, новая волна, танцевальное помешательство, как бы то ни было
It's still rock and roll to me
Это всё ещё рок-н-ролл для меня
Everybody's talkin' 'bout the new sound
Все только и говорят о новом звуке
Funny, but it's still rock and roll to me
Забавно, но для меня это всё ещё рок-н-ролл





Авторы: JOEL WILLIAM M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.